Е. В. Глушенкова

Wyślemy powiadomienie o nowych książkach, audiobookach, podcastach

Popularne książki

Tekst PDF
Średnia ocena 3,8 na podstawie 18 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 16 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 17 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 4,7 na podstawie 3 ocen

Wszystkie książki autora

    Wszystkie książki
  • Wszystkie książki
  • Książki tekstowe
    33
  • we wszystkich językach
  • w angielskim
    20
  • w rosyjskim
    13
  • od 5,97 zł
    Thomas Hardy, Jack London и др.
    od 5,97 zł
    Похищенный / Kidnapped(Составитель)
    Robert Louis Stevenson
    od 5,97 zł
    od 5,97 zł
    Książki Е. В. Глушенкова można pobrać w formatach fb2, txt, epub, pdf lub czytać online.
    Zaloguj się, aby zostawić recenzję

    Cytaty

    Человек-невидимка / The Invisible Man

    Tekst
    Średnia ocena 4,7 na podstawie 16 ocen

    A guest to stop at Iping in the winter time was an unheard-of piece of luck 2 , especially a guest who paid in cash.

    Принц и нищий / The Prince and the Pauper

    Tekst
    Średnia ocena 4,4 na podstawie 9 ocen

    gang — n шайка, банда gate — n ворота gentle — adj мягкий, добрый, нежный, ласковый; вежливый; знатный get — v (got) получать; доставать; попадать; становиться get over справиться; оправиться (после болезни) get used to smth привыкать к чему-л. giant — n великан golden — adj золотистый grateful — adj благодарный gratefully — adv с благодарностью, благодарно grief — n горе, печаль; несчастье groan — v стонать grown — adj взрослый guardian — n опекун, страж Guildhall — n ратуша (в Лондоне) H hang — v (hung, но hanged в значении вешать, казнить) вешать, подвешивать; висеть hardly — adv едва, едва ли heart — n сердце heir — n наследник heiress — n наследница hero — n герой hesitate — v колебаться, не решаться hide — v (hid, hidden) прятать(ся), скрывать(ся) Highness — n Высочество homeless — adj бездомный horror — n ужас horror-stricken — adj объятый ужасом humble — adj робкий, смиренный, почтительный humbly — adv робко, смиренно, почтительно hunger — n голод

    Собака Баскервилей / The Hound of the Baskervilles

    Tekst
    Średnia ocena 4,8 na podstawie 17 ocen

    Mr. Sherlock Holmes, who usually got up very late in the mornings, except on those occasions when he was up all night, was sitting at the breakfast table.

    There I was struck on the shoulder 3  by a bullet, which shattered the bone

    refused to be interested. He would steal down the back stairs and return to the

    would repeat your story. I ask you not only because my friend, Dr. Watson, has not heard the beginning but also because your story makes me anxious to hear every detail. As a rule, when I have heard some story, I am able to think of the thousands of other similar cases. But not now.” The client, looking a little proud, took a newspaper from the pocket of his coat. As he glanced down the advertisement column, I took a good look at the man and tried, like my companion, to read what his dress or ap