Анна Гурова

610 subskrybentów
Wyślemy powiadomienie o nowych książkach, audiobookach, podcastach

Cytaty

Полуночный охотник

Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 62 оценок

росток папоротника и устремился ввысь, раскручивая тугой свиток стебля и распуская вайи. Словно десятки темных рук, они упали

Аратта. Книга 4. Песнь оборотня

Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 24 оценок

– Следы? – изумленно спросил Хаста. – Да, его следы. Он ушел спиной вперед. По следу-то видно, что пятка в мох входит глубже, чем обычно. Мертвецы часто так ходят. Вот только это тряпье и осталось… Она тихо свистнула сквозь зубы, и

Тень с Севера

Tekst
Средний рейтинг 4,6 на основе 109 оценок

прячется под водой у берега. Только

Полёт сокола. Волчонок

Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 117 оценок

Зато вставить в уключину-лючок гребное весло – тяжёлое, но  очень прочное, с узкой лопастью и ухватистой, отполированной

Полёт сокола. Похищенная

Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 82 оценок

Гостомысл Ладогой ещё до Рюрика правил! Дед мой Трувор, родич Рюриков и ближник

Аратта. Книга 7. Золотые корабли

Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 240 оценок

посмотрели на мальчика, который со счастливой улыбкой стоял, больше не боясь упасть. А лодка, подчиняясь движению его раскинутых рук, медленно поднималась

Маленький викинг

Tekst
Средний рейтинг 4,6 на основе 18 оценок

Ньордово небо С небом Мидгарда Схваткою смешано В тьму без просвета. Чаек погонщик, Ясеня сила – Грудью ты принял Йотуновы когти! Смерть убоялась пасти драконьей! Кони фиорда скачут ретиво Одину слава,

Аратта. Книга 6. Черные крылья

Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 253 оценок

север, в Бьярму. Ему поручено важное и деликатное

Колдун со Змеева моря

Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 161 оценок

мужскую рубаху. То ли батрачка, то ли бедная родственница… – Проходи, названый сынок, – буркнул Кадай. – Вархо нет – будь за него… – А где он? – спросил нойда, когда женщины принялись накрывать

Аратта. Книга 5. Зимняя жертва

Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 382 оценок

Брови старика были грозно нахмурены, однако слова звучали ровно и спокойно. Всякий накх скорее убил бы ребенка, чем повысил на него голос.