Czas trwania książki 9 godz. 45 min.
1880 rok
12+
O książce
Любовь Мины Фонтен и Фрица Келлера встречает сопротивление его семьи – все из-за сундука с ядами, оставшегося от покойного отца-химика. Когда глава семьи Келлер тяжело заболевает, возникает вопрос: случайность это или продуманный план вдовы Фонтен, готовой на все ради счастья дочери?
Мина Фонтен и Фриц Келлер влюблены друг в друга. Но его семья против женитьбы – они считают, что избранницей сына движут корыстные мотивы. Все потому, что после смерти известного химика Фонтена его дочери и супруге достались только долги и сундук с ядами, изучению которых он посвятил всю свою жизнь.
Неожиданно господин Келлер, отец Фрица, сильно заболевает. Случайное совпадение? А может, продуманный план коварной вдовы Фонтен, прозванной Иезавелью, которая, как и библейская царица-злодейка, готова пойти на все ради счастья дочери?
© Перевод. В. Бернацкая, 2025
© ООО «Издательство АСТ», 2025
Inne wersje
Opinie, 2 opinie2
Книга изумительная. Она завораживает своими событиями с первых строк и до конца просто не возможно оторваться. Когда слушаешь роман то нервничаешь, то слёзы наворачиваются. Конечно огромное спасибо чтецу, приятный голос, талантливое исполнение.
Хорошо написано, сюжет достаточно неожиданный, для викторианского времени. Конечно, есть некоторые натяжки, но они искупаются атмосферой эпохи. Также весьма любопытны пассажи на тему женского равноправия, да и сама главная героиня, хотя и классическая " злодейка", но личность яркая. Неплохой перевод, хотя некоторые слова и обороты режут слух именно из за несоответствия ретростилистике книги. Для слов " офис, бизнес, психушка " и подобных можно было бы подобрать аналоги из русской речи 19го века. За чтение поставила бы 4,5. Прочитано неплохо, но, как у многих современных чтецов, есть ошибки в ударениях в редкоиспользуемых словах. Но интонационно и эмоционально чтение хорошее. В целом ставлю 5 и рекомендую - любителям классического английского романа.








