Основной контент книги Церемония жизни

Czas trwania książki 6 godz. 05 min.

2019 rok

18+

Церемония жизни

Рассказы
Audio
zsynchronizowane z tekstem
4,2
80 ocen
16,65 zł

O książce

«Церемония жизни» – сборник коротких рассказов Саяки Мураты, за которые ее прозу высоко ценят в Японии. Милые и шокирующие одновременно, эти рассказы застают читателя врасплох и надолго остаются в памяти.

Переплетая смешное и ужасное, Мурата выворачивает наизнанку нормы морали и традиции общества, чтобы показать внутренний мир своих героев: изгоев и одиночек. Понять, где разворачиваются события – в современной Японии, в прошлом или в альтернативной реальности, – порой бывает совсем непросто: слишком часто их герои кажутся до непривычного нормальными в пугающе необычном мире.

В своих странных и удивительных рассказах о семье и дружбе, сексе и близости, общности и индивидуальности Мурата задает прежде всего вопрос о том, что значит быть человеком в нашем мире.

Inne wersje

1 książka od 14,27 zł
Audio
Средний рейтинг 3,5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 80 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,7 на основе 20 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 40 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 296 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,9 на основе 50 оценок
Zobacz wszystkie opinie

Она Восхитительная. Безумная ,но от этого ещё круче. А главное все рассказы написаны простым понятным языком. Главное помнить что хорошая (спефичная) сатира.

Сборник кайданов (японских рассказов-пугалок), который оказывает гипнотическое воздействие: истории странные, иногда страшные, иногда скорее страшно-мерзкие, иногда ничего не понятно, иногда неприятно, но оторваться невозможно.

Начинается сборник с рассказа, предлагающего рассмотреть вариант каннибализма у людей как норму в каком-то будущем. Также предполагается использовать и кожу, и кости, и волосы людей умерших как материал для мебели и одежды, чтобы более рационально тратить ресурсы и достойно чтить усопших. Автор очень тонко подмечает, что нормы морали и общественные договоренности достаточно быстро меняются, так что многие вещи часто переквалифицируются из общественно осуждаемых в общественно одобряемые. Как еще один пример этого утверждения в рассказе выступает секс в людных местах.

Про сексуальное воспитание и изучение своего тела, про любовь плотскую есть отдельный сюжет. А еще есть история про любовь к шторе.

Есть рассказ о том, как девочка завела себе питомца-человека: человек сошел с ума, видимо, от работы, а она приютила его и ухаживала за ним.

Еще Саяка Мурата размышляет о том, как человек становится частью громадных городов и теряет себя:

"Человек и бетон не противоречат друг другу. Просто все люди на свете, включая ее саму, - всего лишь популяция внутренних органов для обеспечения жизни этих бетонных громадин".

"В отличии от растений, обычно я живу без контакта с землей, но продолжаю расти из нее".

Автор рассуждает о пищевых привычках и о том, как столкновение различных взглядов на еду приводит к непримиримым противоречиям.

Еще поднимается тема общественных ролей и наших масок, которые мы подбираем под окружение.

Есть рассказ о семье двух женщин (бостонский брак, без цветных подтекстов), которые нашли в друг друге опору, поддержку в быту, воспитании детей.

В общем, очень много важного и острого автор набросала в свой коктейль из историй, от чего он вышел терпким и очень злободневным. Эти чудесные сатиричные рассказы, зачастую доводящие до абсурда нереальности животрепещущие темы, вызывают после прочтения ментальный зуд - не думать о них не получится. Но читать стоит с осторожностью - не забывать про имеющийся саркастичный треш.

омерзительная книга, в основном.

три рассказа показались необычными, честными, однако если говорить про остальные-они отвратительные, тошнотворны, в них мерзкий натурализм, выворачивающий желудок наизнанку. не рекомендую.

Я бы не хотела иметь люстру из человеческих ногтей. Я достаточно брезглива насчёт человеческих «останков», чужие волосы и ногти могут у меня даже рвоту вызвать, если я достаю их из стока. Фу! Вуаль из кожи почившего в мире свёкра я тоже не хочу. И неважно, насколько она мягкая! Но в принципе… То, о чём пишет Саяка Мурата отнюдь не кажется мне невозможным. Как сказано в предисловии, умерших в Японии кремируют, потому что нет земли. Но их кремируют уже так давно, что японцам кажется очень странными обычаи народов, закапывающих своих покойников в землю. Варварством. И если мы вдруг начнём есть своих умерших родственников на их же панихиде, то это будет просто возвращением к забытому прежнему. Ведь мы же знаем наверняка, что некоторые почти современные племена ели своих сородичей. Чего же добру-то пропадать?! Я не уверена, насколько вреден трупный яд для живых, как и не знаю я того, когда точно этот трупный яд начинает развиваться. В книге людей начинали свежевать достаточно скоренько. И люди привыкнут. И через пару поколений не есть своих мертвецов будет казаться варварством.

Развивая мысль самой Саяка Мурата, съедая своих родных и любимых, мы буквально вкладываем их в себя, делаем их частью себя. Или становясь самим частью их. Не в этом ли счастье? Мы никого не забудем, мы – и есть они. И не будет этих ужасных кладбищ, и не будем мы вырубать леса для того, чтобы создавать кладбища…

На вопрос мне, «убить ли кучу норок мне на шубу или надёргать волос у человека на ту же шубу?» ответ очевиден: я куплю пуховик из ненатуральных материалов. А кроме шуток, я за счастливую жизнь норок.

Я, конечно, понимаю, что Саяка Мурата пишет в общем-то, не об этом. Не о волосах, мертвецах и оплодотворении на глазах у всех. Она пишет о закостенелости общества и наших вечных привычках, которые часто уже не имеют никакого смысла. О том, что это общество очень быстро кидается осуждать всех, кто хоть чуть-чуть выходит из золотого квадратного стандарта. Она, очевидно, за то, что «живи сам, и дай жить другим». И за то, что «важно найти себя и свой голос». Она берёт наши нормы, смотрит на них под другим углом и задаёт вопрос: «а что, если всё было бы совсем по-другому?»

Саяка Мурата – одна из моих самых любимых писательниц. У неё очень чёткий и легко узнаваемый голос и стиль. И её рассказы не оставляют равнодушными.

Считаю что время от время знакомиться, читать японских авторов полезно. Слегка эпатажный, непривычный для меня. Рекомендую.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję

Ведь лишь пока ты молчишь о своих особенностях, с тобой и общаются как с обычным человеком.

Все привыкли думать, что здравый смысл, инстинкты, мораль – это какие-то незыблемые категории, высеченные в камне однажды и на века. Но это не так! На самом деле все они постоянно меняются. И не вдруг и не в последнее время, как это показалось тебе. А беспрерывно и с незапамятных времен!

Меньше чужого знаешь – больше себя сбережешь!

То, что человек ест, – это его личная культура. Квинтэссенция неповторимого опыта жизни его организма. Однако навязывать свой персональный опыт другим – большая ошибка!

Если на то пошло, все мы – словно цветочная пыльца! Когда жизнь заканчивается, мы разлетаемся, оседаем на чьих-то пестиках – и зарождаем новую жизнь.

Audiobook «Церемония жизни» — pobierz w formacie MP3 lub słuchaj online.
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
03 października 2024
Data tłumaczenia:
2024
Data napisania:
2019
Czas trwania:
6 godz. 05 min. 39 sek.
ISBN:
978-5-907696-19-8
Wydawca:
Właściciel praw:
Individuum / Popcorn books
Format pobierania:
1x