Cytat z książki "Лето, прощай"
Огромный лунный диск башенных часов – это, считай, та же мельница, говорил дедушка. Сыпь туда зерна Времени – крупные зерна столетий, мелкие зерна годов, крошечные зернышки часов и минут – куранты все перемелют, и Время неслышно развеется по воздуху тончайшей пыльцой, которую подхватят холодные ветры, чтобы укутать этим прахом город, весь целиком. Споры такой пыльцы проникнут и в твою плоть, отчего кожа пойдет морщинами, кости начнут со страшной силой выпирать наружу, а ступни распухнут, как репы, и откажутся влезать в башмаки. И все оттого, что всесильные жернова в центре города отдают Время на откуп ненастью.
Niedostępne w sprzedaży
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
12+Data wydania na Litres:
05 grudnia 2017Data napisania:
2006Czas trwania:
10 min. 00 sek. Tłumacz:
Lektor:
Właściciel praw:
ЭксмоDruga książka w serii "Гринтаунский цикл"
Wszystkie książki z serii





