Długość książki 5 godz. 35 min.
2020 rok
Ислам от монаха Багиры
O książce
Из Российской национальной библиотеки пропадает старинная рукопись Корана. За дело берется Абдулла Петрович Мухин – шариатский судья из Петербурга.
"Ислам от монаха Багиры" – книга, от которой сложно оторваться. При этом там много полезного. Узнаешь совсем другой мир. Раньше я читала электронную версию книги. Но аудиокнига позволила мне заново насладиться замечательным языком восточных сказок и интересным повествованием.
Признаюсь, я не люблю детективы. Я поклонница неторопливых повествований с множеством остановок для пристального взгляда в душу героев, для сочувствия, прожития. Стремительное развитие сюжета обычно предполагает поверхностность. Но эта книга меня зацепила.
То ли в меру экзотическая тема, то ли трогательные в своей непосредственности герои, стремящиеся поступать правильно во что бы то ни стало (правда, понимают они эту правильность по-разному), сделали свое дело. Даже язык книги, изобилующий цветастыми выражениями (излишними, казалось бы), для своего сюжета оказался вполне уместным.
В общем, слушайте и получайте удовольствие!
Когда литературное произведение прочитывается за какие-нибудь 2-3 часа, то, наверное, это всё же повесть, а не роман (даже, несмотря на современную тенденцию сокращения объемов книг до минимума). Но я буду придерживаться авторской трактовки и считать, что прочитала роман. Кроме того, буду строго придерживаться заданных автором либо издательством установок «турбореалистический роман» и «роман-фьюжн», поскольку эти понятия определяют и объясняют многое. На мой взгляд, читателю важно быть «в связке» с автором, чтобы лучше понимать и принимать написанное им.
Как и предполагает стиль фьюжн, «Ислам от монаха Багиры» сочетает в себе многое. Роман Р. Беккина – произведение многоуровневое и многослойное, как роспись на внутренних стенах старинного здания. Стираешь один слой – открывается другой, более глубокий. И так – не один и не два раза (мне удалось насчитать несколько слоёв «фресок»). Многослойные произведения интересны тем, что иногда читателю в качестве награды за его изыскания открывается нечто действительно редкостное и ценное.
На мой взгляд, «Ислам от монаха Багиры» имеет один явный недостаток. Он до сих пор не переведён на татарский язык. А познакомить татарского читателя с романом Р. Беккина и, наоборот, писателя с татарским читателем, пора давно. Во-первых, в татарской литературе очень мало, почти нет детективов. Мне, рядовому читателю, непонятны корни этого явления, но зато известно, что татарский читатель не приучен читать детективы на татарском языке. Откуда взяться спросу, если нет предложения? Думаю, роман Беккина мог бы восполнить этот пробел в татарской литературе.
Привлекла меня тема «Ислама от монаха Багиры»: пропажа и поиски старинной рукописи, так еще и рукописи Корана. Понравилась сюжетная линия, полная неожиданностей и резких поворотов. События развиваются стремительно. Богатое воображение автора уносит читателя из одной эпохи в другую – из грядущего будущего в средневековое прошлое.
Прослушала книгу почти на одном дыхании. Впечатлена! Она оригинальная, познавательная и захватывающая. Две последние главы – P.S. и P.P.S. – можно назвать неожиданным подарком для читателя. Расследование окончено, точка поставлена, казалось, конец книге. Но автору еще есть что сказать.
Описание жизни и деятельности монаха Диего его душевных переживаний и духовного и интеллектуального роста (как мне показалось), будто, добавляют книге немного романтизма и пылкости средневековья.
Книга превзошла все мои ожидания!
Рекомендую!
Знакомство с романом Рената Беккина стало для меня необычным опытом и погружением в иную реальность.
Мне понравился легкий стиль повествования, а также уместный юмор, динамичный сюжет. В какие-то моменты я ловила себя на том, что сложно оторваться от чтения. Хотя порой встречались кровожадные и жестокие моменты.
В тексте романа часто появляются слова на арабском языке или выражения в восточном стиле. Это придает особую атмосферу. Также как и некоторые детали. Например, мне нравились упоминания, какой кофе пьют герои, или то, что у главного героя были верблюжьи варежки.
Вставки о системе мусульманского права и случаи, которые рассматривает шариатский суд, были мне любопытны. Я раньше никогда не интересовалась законами шариата, и это расширило мой кругозор, за что я признательна автору. Особенно за то, как доступно и понятно он обьясняет. Законы шариата, по моим ощущениям, естественны и логичны, и отличаются от привычных мне тем, что более изысканны в исполнении.
Было приятно, что действие происходит в Санкт-Петербурге. Это всегда приятно, когда хорошо знакомы места, описываемые в романе. Возникает ощущение параллельных вселенных, когда герой ходит по тем же улицам, что и ты в реальной жизни. Но при этом реальность романа самобытна, а местами утопична. И здорово резонирует с привычными представлениями.
Идея многоженства – это та тема в романе, которая осталась для меня не до конца раскрытой. Во времена агрессивного феминизма и дискриминации мужчин такая традиционная для мусульман модель семьи, конечно, вызывает неподдельный интерес. Не хватило взгляда со стороны женщин на такие взаимоотношения.
Харизматичные герои. Особенно понравились Саид и профессор Баум. Последние главы романа рассказывают историю рукописи, а отсылка к мировой истории дает общее понимание романа. Эти главы подытоживают, завершают повествование и оставляют пищу для размышлений.
Я думаю, что мне запомнится этот роман.
Recenzje, 5 recenzje5