Czas trwania książki 4 godz. 42 min.
2026 rok
16+
Рыжий кот Фута и затерянный домик в горах
O książce
Продолжение истории «Рыжий кот фута из кафе между мирами» среди заснеженных гор! Уютные и трогательные рассказы о жизни, которые дарят надежду и утешение. Жизнеутверждающая книга к сезону уютного зимнего чтения.
Кот Фута из кафе между мирами отправляется в путь – в гостевой домик в горах, где собрались те, кому он должен передать послания от ушедших близких. Но внезапная метель запирает всех внутри, отрезая от внешнего мира. Любитель детективов Фута настороже: что, если гости скрывают старые тайны или невысказанные обиды? Пока за окнами все засыпает снегом, Фута пытается разгадать, что связывает этих людей и как доставить каждому важные послания.
Трогательное продолжение полюбившейся сказочной истории в духе Миядзаки – о том, что даже посреди метели можно отыскать тепло, а нужные слова благодаря ловкому рыжему коту всегда найдут своих адресатов.
Для кого эта книга
Для тех, кто хочет отвлечься от повседневности и провести время за легким и приятным, но все же осмысленным чтением.
Для тех, кто пережил или переживает потери и расставания.
Inne wersje
Gatunki i tagi
Opinie, 2 opinie2
События этой книги разворачиваются спустя некоторое время после конца предыдущей. Теперь Фута уже не новичок, он опытный кот-посланник - кот, который передает сообщения от одних людей другим, когда они сами по какой-то причине не могут встретиться. Чаще всего кот-посланник помогает живым получить привет от умерших, но иногда такая коммуникация нужна и между живыми людьми.
В этой книге Фута попадает на Рождество в маленький гостевой дом, где остановились пять постояльцев. По классике детективного жанра из-за непогоды домик оказывается отрезанным от всего остального мира, а его постояльцы, хозяйка, Фута и его загадочный помощник вынуждены познакомиться друг с другом поближе. Только вот это не детектив, поэтому никаких резких поворотов сюжета ждать не нужно. Это типичный feelgood-роман, в котором рыжий кот будет решать проблемы взрослых людей.
Мне понравилась атмосфера этой книги. Было бы здорово вот так оказаться на Рождество в уютном домике на краю мира без связи и в окружении приятных малознакомых людей. Одно лишь название гостевого домика чего стоит - Дом снежной песни. Так в нем еще есть и специальная комната для любования снегом - Зал снежной песни. Красота ведь! С удовольствием бы посетила это место, если бы оно существовало в действительности.
Здорово, что автор не стала копировать структуру предыдущей книги, когда каждое поручение было выделено в отдельную главу. Напротив, здесь у Футы было целых пять поручений одновременно, и все они касались Дома снежной песни и людей, которые оказались там на Рождество. Это оригинально и делает книгу полноценным романом, в то время как предыдущая книга тянула скорее на сборник рассказов.
И все же, эта книга понравилась мне меньше, чем предыдущая, и на это есть целый ряд причин.
Во-первых, Фута стал слишком неприятным и самодовольным персонажем. Да, котам в принципе подходит самодовольство, но сколько можно повторять, как ты хорош, особенно когда ты косячишь на ровном месте?
Во-вторых, изначальная концепция котов-посланников претерпела необоснованные изменения. В первой книге не раз говорилось, что коты-посланники не решают проблемы, с которыми люди и сами могут справиться. Если человек и сам может организовать встречу с другим человеком, зачем ему кот-посланник? Хотя в этой книге снова повторяется, что коты-посланники такие проблемы не решают, по факту Футе пришлось сводить супругов, которые не могли просто поговорить друг с другом, а также организовывать коммуникацию человека с самим собой. Так как я не люблю непоследовательность, это телодвижение мне тоже не понравилось.
В-третьих, меняется механика передачи посланий. Раньше кот ходил к нужному человеку, брал частичку его души и приносил тому, кто просил о встрече. В этой книге Фута оказывается заперт в гостевом доме вместе с его постояльцами и не может получить настоящие частички души других людей. И Футе приходится брать на себя обязанности, которые, как мне кажется, не входят в полномочия кота-посланника.
А именно, Фута думал, что нужно услышать этим людям, и сочинял им послания самостоятельно. Разве же это встреча, в которой нуждаются посетители кафе между мирами?
В-четвертых, отдельные сюжетные повороты кажутся нелогичными и неправдоподобными. Начиная с того, что никто из гостей не возмутился полным отсутствием обещанного сервиса, и заканчивая огромным количеством внезапных разговоров, которые наталкивали Футу на нужные мысли. Все это не выглядело как правда, к сожалению.
В итоге, эта книга выигрывает атмосферой и структурой, но сильно проигрывает логикой и правдоподобием. И кот Фута уже какой-то не тот. Конечно, если будет продолжение, я возьму его на заметку, но не побегу читать вперед всего.
Сначала я ждала труп. Честно. Заброшенный домик в горах, метель, оборванные провода — классический детектив, где вот-вот кого-то прикончат канделябром в гостиной. Я даже примечала улики: исчезающие фигурки, пустую раму, таинственное слово на старой печатной машинке. И тут — бац! — оказывается, фигурки были просто мельницами для специй, которые кто-то унес на кухню. А слово «muna» по-фински означает «яйцо». И все мои теории о коварном убийце рассыпались в прах.
Но знаете, я ни капли не расстроилась. Вместо трупов мне выдали пять человеческих историй, которые оказались гораздо интереснее любого преступления. Актриса, винящая себя в смерти подруги. Супруги, разучившиеся разговаривать друг с другом. Девушка, потерявшая себя в череде «надо». И усатый почтальон между мирами, который методично, одну за одной, распутывает эти клубки обид и недомолвок.
Это очень светлая и тихая история. Она про то, что иногда достаточно одной ночи в снежном плену, чтобы перестать бежать и наконец-то услышать собственное сердце. Просто удивительно, как тепло может быть даже в самый лютый холод, когда рядом оказываются правильные люди и полосатый рыжий кот, который точно знает, кому и что сказать.

