Книга явно рассчитана не на простого читателя. Скорее всего она будет интересна филологам, литературоведам либо большим поклонникам творчества Вальзера, Джойса и Шарова. Меня не очень впечатлило то, что я прослушала о Вальзере, желания почитать его не возникло. Я понимаю, что жанр эссе далёк от остросюжетной литературы, но тем не менее...
Długość książki 4 godz. 33 min.
2019 rok
Буква на снегу
O książce
«Писатели становятся буквами, а буквы не знают смерти»
Михаил Шишкин родился в Москве в 1961 году, живет в Швейцарии. Автор романов «Записки Ларионова», «Взятие Измаила», «Венерин волос», «Письмовник» и литературно-исторического путеводителя «Русская Швейцария». Лауреат премий «Большая книга», «Русский Букер» и «Национальный бестселлер».
«Роберт Вальзер, Джеймс Джойс, Владимир Шаров.
При жизни их понимали и любили лишь немногие ценители настоящей литературы. Большая жизнь их книг началась только, увы, после смерти. Так было с Вальзером и Джойсом. Не сомневаюсь, так будет и с Володей Шаровым. Для определения истинной величины таких авторов нужно расстояние.
Я пишу о тех писателях, которые мне дороги и важны. Название “Буква на снегу” взято из концовки эссе о Вальзере. Мертвого писателя нашли дети на рождественской прогулке, его тело лежало на снегу, как буква нездешнего алфавита»
Михаил Шишкин
© Шишкин М.П., 2019
© ООО «Издательство АСТ», 2019
© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2019
Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта
я купила эту книгу просто потому что. потому что это Шишкин. потому что уже прочитаны «Записки Ларионова», «Письмовник» и «Взятие Измаила», которые я однажды обязательно перечитаю. на которые писать отзывы было так же невозможно и невозможно приятно, как и читать сами книги. поэтому, если написано Шишкиным - давайте сюда.
небольшой сборник эссе про трех писателей. про Роберта Вальзера - чью книгу я однажды начала и бросила, не поняв, что это было. про Джеймса Джойса - к произведениям которого я все еще не решаюсь подступиться. и про Владимира Шарова - чью «Старую девочку» я дочитывала, неистово плюясь. захотелось мне почитать эссе про этих замечательных писателей, потому что книги писателя - это одно, а взгляд на них другого писателя - совершенно иное. да еще какого писателя.
Шишкин не то что не подвел - он снова влюбил меня в свои тексты. начало о Вальзере показалось суховатым, но дальше пошло такое вдохновенное повествование, что я постоянно прерывалась на электронную версию, чтобы сохранить в ней цитаты.
честно, я не знаю, как он это делает. чудак, изгой и одиночка Вальзер, опередивший свою литературную эпоху. многострадальный Джойс, попавший в переплет 1930х. самобытный Шаров, бывший к тому же близким другом Шишкина. мне кажется, он просто любит тех, о ком пишет. очень любит. это не подделать, не сконструировать чисто технически. сочувствие, понимание, сострадание - им дышат его тексты. а когда эти состояния и движения сердца соединяются со способностью подмечать важные мелочи, проводить параллели, делать обобщения, и приводятся в движение каким-то сверхъестественным владением словом - получается нечто изумительное.
написанное на богатейшем русском языке. в Швейцарии. с вечной болью за Россию.
я все равно никогда не смогу сказать лучше, чем он, поэтому просто берите и читайте сами.
Zostaw recenzję
Жизнь одного человека чересчур коротка. Маленькие таблички с именами, что мы подвешиваем к ветвям родословного дерева, – те же листья, каждой осенью они опадают, а следующей весной проклевываются другие листья, другое их поколение, дерево же живет и живет”.
В Бельлей Вальзер знакомится с подругой сестры, Фридой Мермет, которая работает в лечебнице кастеляншей. Эта женщина, далекая от литературы,…
Recenzje
2