Czas trwania książki 10 godz. 35 min.
Осенняя жатва
O książce
Рэй Керринджер называют охотником на фей. Она возвращает домой похищенных детей, умеет выслеживать существ с Другой стороны, знает дорогу в полые холмы через туман Границы.
На Другой стороне – свои законы. Там не видно солнца, врет компас, время идет так, как ему заблагорассудится, дороги могут свиваться в кольцо, а в воздухе дрожит эхо рогов Дикой Охоты.
Другая сторона – это сказки, забытые легенды. Которые могут ожить и забрать самое дорогое.
В книге присутствует алкоголь, табак и мордобой.
Автор музыки: Кирилл Малиновский.
Издатель: Студия Ильи Веселова.
Сразу скажу - слышала много хорошего про автора и эту книжную серию. Очень долго, лет 5, шла к тому, чтобы прочитать. В итоге - скорее не разочарована, больше ощущение "и это всё???"
Героиня - типичная дистиллированная Мэри-Сью. Сейчас модно вешать этот ярлык на сильную героиню, но, простите, когда ГГ-шка отдубасила двух военных в переулке, а потом одна пошла на восьмерых (!) вооруженных мужиков - я не выдержала и заржала в голос. Мужиков она, кстати, ПОБЕДИЛА (и часть без лишних сантиментов покалечила-пристрелила). При этом ГГ ни разу не морпех, никогда регулярно форму не поддерживала и никакой такой особенной магией не владеет.
Как вы представляется нуарного детектива? Рано постаревший, циник до мозга костей, пьет как лошадь, курит как паровоз, матерится как грузчик, такой уставший и язвительный, даст любому отпор словами и делом. Ну так это наша ГГшка, которой всего 28 лет. Ну и какой нуарный герой без психотравмы в прошлом?
Эту утащили феи. И это вообще самое большое надувательство в книге. Потому что автор раздувает из этого похищения какую-то вселенскую трагедь, хотя героиня всю книгу вспоминает, как обжиралась у фей лесными ягодами, охотилась с соколом и ей ленточки в волосы вплетали. Ни хрена себе похищение, повлиявшее на всю её жизнь и переломившее её буквально пополам.
Аналогичная графоманская хрень с Королем-охотником. ГГ его до жути боится, но чего такого он её делал в прошлом и чего может сделать - ни разу не объясняется. Король этот - просто её ночной кошмар, она прудит в штаны от его вида, но при этом ТУТ ЖЕ берет себя в руки и идет с ним трепаться за жизнь или сама нападает на него. Кто-нибудь, объясните автору, что это неправдоподобно. Или ты чего-то до жути боишься, или нет. В итоге она с ним даже дружит телами.
Кроме того, автор капитально плавает в нюансах, что разбивает рисуемую ею картинку мира вдребезги.
Два примера.
Отец ГГ, мужик за пятьдесят, называет полицейского "копом". И это - в ирландском Дублине (давайте уж перестанем прикидываться, что Байль это что-то другое, а не столица Ирландии). Но так называют АМЕРИКАНСКИХ полицейских.
Адвокат в ресторане выбалтывает ГГ обстоятельства заключения его клиентом договора. Это вообще фэнтази покруче фейри и фоморов. Есть такая вещь, legal privilege, за такие проступки адвоката без вопросов лишат лицензии и запретят практиковать до конца жизни. Никто в здравом уме на такое не пойдет, при этом уж точно не станет это делать в публичном месте и для незнакомой женщины.
Из плюсов в книге - только довольно-таки хороший авторский стиль (для дебютного произведения это обычно редкость) и описания природы.
А так всё остальное можно найти в сборнике кельтских мифов - сиды, гейсы, полые холмы, подменыши, Том-арфист, фоморы, волшебная мельница, Дикая Охота... Про это уже тонны мукулатуры написаны.
В итоге - на один раз, продолжать читать серию желания нет, ГГ - Мери-Сью, которая или сама бьет в морду здоровенным мужикам, или за неё это делают знакомые мужики.
И это прямо скажем выглядит несколько странно. Ну потому что это вроде как придти на фолк-вечеринку в бикини. Сначала я вообще подумала, что действие происходит где-то в американской глубинке: жарко, очень жарко, героиня постоянно курит, пьет кофе, лимонад, ест сэндвичи, носит разгрузку, оружие, общается с копами, ее отец торгует оружием в собственном оружейном магазинчике - ну типичные США же? Да и сам стиль повествования очень похож на стиль полицейских боевиков: довольно короткие предложения с минимумом прилагательных и наречий, отрывистые диалоги из пары слов, подробное описания, как героиня налила себе кофе, развернула сэндвич, потом выбросила в корзину упаковку, посмотрела куда-то там, проверила револьвер, зарядила пули и минимум описаний чувств и размышлений. Никаких красивостей. Потом, по мере развертывания повествования, стали всплывать детали, которые все же позволили сделать вывод, что все же дело происходит где-то в Шотландии (ну судя по назвнию озера), по наличию пабов, вымощенных булыжником мостовых в старом городе, узких улочек, и мансарды под крышей. Но никакой атмосферности, характерной для Шотландии не появляется. Все так же- отрывисто, да еще и с массой недоговорок. Отчего-то герои/героиня часто что-то наблюдают, пытаясь разгадать какую-то загадку, но не дают себе труда расспросить свидетелей поподробнее. Скажем, тот же старик, в первый раз упомянувший про осеннюю жатву: героиня услышала, ну и всё. Нет чтоб расспросить поподробнее. Но это пришло ей и ее приятелю в голову только какое-то время спустя, когда всё уже стало совсем плохо. Ну странно же. Учитывая, что ее приятель служит в полиции, и уж он-то по долгу службы должен уметь цепляться за любые мелочи и разговаривать свидетелей. Или история с феей и булочником - автор такими скупыми намеками обрисовала, в чем там было дело, что догадалась я не сразу. В общем, увы, за атмосферой - это не сюда, совсем не сюда. И за фольклором это тоже по большей части не сюда: правила, по которым живут сиды, упомянуты очень вскользь, сами сиды тоже выглядят почти обычными людьми, с обычными же желаниями, ну разве что владеющие немного магией. Но! Тем не менее книга мне понравилась. По большей части из-за неожиданных поворотов и хоть и какой-то суровой, но очень правильной героини. Ну и сочетание несочетаемого: сидов и боевика было хоть и странным, но оригинальным, теперь я и так, и этак кручу сюжет, прикидывая, а как бы он мог звучать, если бы был изложен по-другому. 7 из 10.
Первая же глава сразу напомнила с детства зацепивший рассказ Андерсона "Царица ветров и тьмы": женщина, мужчина, внедорожник, похищенный сидами ребенок. Так что с этой первой главы и понравилось. Тут, конечно, крутая героиня, а не крутой герой, что легко объяснимо - феминизм, 21 век. Приятно, что Король хоть и есть, но не является смыслом жизни героини. Зато есть сюжет, и это большой плюс. Фейри, правда, при продвижении сюжета становятся более обыкновенными и всё менее страшными, обычная плата за раскрытие персонажа. В целом - понравилось.
Я купила эту книгу, не читая, потому что когда-то давно, задолго до её выхода в бумаге слышала о ней хороший отзыв от подруги. Но прочла только сейчас. Здесь шесть глав, которые, наверное, можно читать по отдельности и вразнобой, как самостоятельные произведения, но лучше - вместе и по порядку. Главная героиня везде – Рэйчел Керринджер, проводник на Другую сторону и охотник на фей. Остальные персонажи тоже время от времени повторяются, ходят из истории в историю туда-сюда. Сюжеты архетипические (украденное дитя, дева в беде, поход со спасательной миссией, возрождение и т.д.), что чрезвычайно здесь уместно. Жанр фэнтези плюс вестерн, которые срослись органично и изящно. Мне очень-очень нравится, как написано! Были поначалу небольшие придирки, но я уже забыла их все, потому что действительно великолепно всё и придираться совсем не хочется. По атмосфере и настроению книга, конечно, осенняя, читать её в октябре-ноябре было бы идеально. Я же читала в воробьиную ночь Бельтайна (не нарочно, просто совпало), и это тоже получилось хорошо и символично. Мало кто пишет о сидах так, как написано здесь. А если кто и пытается, то не факт ещё, что получится. Я читала не то чтобы много разных авторов в этой тематике, но с таким надрывом, с такой потусторонней сидской болью, удерживая в уме и сердце всю вечность, такое я видела раньше только у Дианы Уинн Джонс и частично у Джезебел Морган. Я боялась (но и предвкушала, честно говоря), что меня размажет по стене, я буду рыдать и биться головой о батарею. Прям до такой степени не дошло, но вот «Арфа для Тома» всё-таки сильно меня прибила. Мне понравились герои (особенно один там, не скажу кто). Понравился мир по обе стороны. Понравилось, как всё сплетается и оттеняет друг друга. Да всё понравилось! Спасибо большое автору!
"Осенняя жатва" - это сборник рассказов о главной героине Рей, которая помогает вернуть людей из мира фей, известного как Другая сторона. В этом мире феи часто похищают детей из реального мира и перемещаются между мирами. Каждый рассказ в книге имеет свою уникальную историю, при этом герои предыдущих рассказов появляются в последующих, создавая цельный мир.
Книга содержит несколько рассказов, некоторые из которых имеют детективную составляющую. Атмосфера произведения напоминает американские сериалы с мрачной атмосферой, маленькими городками и героями, которые в курсе всего, но предпочитают молчать. Не понравилось отсутствие объяснений, например, так и не ясно отношение горожан к Границе и все, что касается мироустройства, приходится узнавать по ходу сюжета из коротких обрывков диалогов.
Главная героиня Рей до конца историй остается сильной и решительной, хотя иногда усталой и недовольной, но она не совершает необдуманных действий и не творит откровенную дичь, что придает ей особую привлекательность.
Книга имеет продолжение, однако, направление сюжета меняется, и главной героиней становится уже не Рей. Тем не менее, надеюсь, что она вернется в последующих книгах.
Opinie, 6 opinie6