Очень интересно, доступно и познавательно. Книга написана с добрым юмором и иронией, с большой любовью к русскому языку и другим языкам тоже
Długość książki 7 godz. 53 min.
2020 rok
#Панталоныфракжилет
O książce
Что такое языковые заимствования? Эта тема, несомненно, волнует каждого из нас. Ее обсуждают в школе, в учебниках, в научной литературе и на интернет-форумах. Вместе с тем популярные экскурсы в область заимствований, выходящие в России, сводятся по большей части к теме иностранных слов в русском языке. А вот что такое заимствование вообще, по каким признакам мы его отличаем, почему оно возникает в языке, почему ему сопротивляются – книги об этом пока не было.
Этот пробел и попыталась восполнить филолог-англист Мария Елифёрова. Показывая, как взаимодействуют между собой языки и как складываются судьбы заимствований (речь идет не только о словах), автор, наряду с примерами из русской культуры, истории и литературы, обращается к французскому, немецкому, испанскому и более экзотическим языкам из самых разных уголков земного шара.
Эта информационно насыщенная и серьезная книга счастливо сочетает глубину научного анализа с доступным живым изложением, юмором и лояльностью по отношению к бунтарям и нарушителям норм и канонов.
Отличная книга, интересная, со множеством примеров. Написана и начитана замечательно, легко и с юмором. Спасибо автору.
Слушала книгу несколько раз. Мне нравится изучать происхождение слов, особенно интересно было про кофе. Хочется продолжения.
Приятная развлекательная литература о русском языке в сочетании с заимствованными иностранными словами в нём. Книга скорее будет интересна обывателю, чем филологу, но это не умаляет ее достоинств в разборе проблематики использования иностранных слов и их не всегда корректного перевода в русском языке, которые приводят к забавному недопонимаю с иностранцами при обратной попытке перевода устоявшегося значения иностранного слова на его родной язык .
Zostaw recenzję
Recenzje
4