Recenzje audiobooka «Переводы», 1 opinia

Переводы есть переводы. Фактически, это сборник стихов и поэм разных поэтов – как понимала их Марина Цветаева. Поэзия – музыка души, а потому любое стихотворение – на любителя. Ведь каждый читает стихи только своим сердцем. Мне понравились не все стихотворения. Но я рада, что познакомилась – со всеми, хотя некоторые были достаточно трудными для осознания.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
7,34 zł
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
26 kwietnia 2017
Czas trwania:
2 godz. 21 min. 49 sek.
Format pobierania:
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 261 оценок
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 274 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок