Długość książki 12 godz. 22 min.
1914 rok
Мятеж на «Эльсиноре»
O książce
Роман, который находился под запретом советской цензуры много десятилетий.
Джек Лондон, слегка прикрываясь маской увлекательной жанровой прозы, снова возвращается к ницшеанской идее сверхчеловека!
Роман, который находился под запретом советской цензуры много десятилетий. Джек Лондон, слегка прикрываясь маской увлекательной жанровой прозы, снова возвращается к ницшеанской идее сверхчеловека, волновавшей его многие годы и нашедшей выражение во множестве его поздних произведений.
Респектабельные пассажиры корабля «Эльсинора» оказываются во власти восставших моряков, среди которых выделяются несколько умных, бесстрашных и жестоких «настоящих мужчин», готовых умирать и убивать во имя абсолютной свободы. Так начинается полное опасных приключений странствие «Эльсиноры» по далеким южным морям – странствие, во время которого может случиться что угодно…
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Я начинаю понимать, что значит выстаивать вахту за вахтой. Из двадцати четырех часов в сутки двенадцать с лишком часов я провожу на палубе – это первое. И из этих остающихся двенадцати часов значительная часть уходит на еду, на одеванье и раздеванье и на беседы с Маргарэт. В результате я чувствую, что мне мало остается времени для сна. Я теперь почти не читаю. Не успеет моя голова коснуться подушки, как я уже сплю. О, я сплю как младенец, ем как матрос и давным-давно не наслаждался таким физическим благосостоянием. Вчера вечером я взялся было за Джорджа Мура – и нашел его невероятно скучным. Быть может, он и реалист, но я торжественно утверждаю, что в тесном кругу своей замкнутой жизни на архипелаге он не имеет никакого понятия о действительности. Попробуй он хоть раз пробиться против ветра вокруг Горна, он, может быть, стал бы настоящим писателем.
Да, со всем моим футуристическим презрением к женщине я всегда вновь и вновь поддавался этим чарам – чарам тайны женщины.
Я не создаю себе иллюзий – боже меня упаси! Женщина, ищущая любви, воительница и победительница, хрупкая и свирепая, нежная и жестокая, гордая, как Люцифер, и лишенная всякого самолюбия, представляет вечный, почти болезненный интерес для мыслителя. Где источник того огня, что прорывается сквозь все ее противоречия, сквозь ее низменные инстинкты? Откуда эта ненасытная жажда жизни, вечная жажда жизни – жизни на нашей планете? Иногда мне это кажется чем-то ужасным, бесстыдным и бездушным. Иногда меня это сердит. А иногда я преклоняюсь перед величием этой тайны. Нет, нельзя убежать от женщины. Как дикарь всегда возвращается в темный бор, где обитают злые духи, а может быть, боги, так и я всегда возвращаюсь к созерцанию женщины.
Да, мне только тридцать лет, и я устал от жизни, устал и терзаюсь сомнениями. Потому-то я и пустился в это плавание. Мне хотелось уйти от всех этих переживаний, побыть наедине с самим собой и подумать, как жить дальше.
Быть в каюте наедине с этим человеком похоже было на то, как если бы я был в клетке с тигром.
Каждое прикосновение их к пластинкам было лаской, и, пока они звучали, он стоял над ними, воспаривший в какой-то рай небесной музыки, известной ему одному.