Długość książki 4 godz. 43 min.
1686 rok
История любовных похождений одинокой женщины
O książce
Предлагаем вашему вниманию аудиокнигу «История любовных похождений одинокой женщины», созданную на студии АРДИС. Это повесть известного японского писателя XVII века Ихара Сайкаку, которого часто называют японским Бокаччо. Наибольшей известностью пользуются повести и новеллы Сайкаку, получившие название косёку-моно – рассказы о любви.
…Старуха-отшельница, уединённо живущая в травяной хижине, рассказывает двум юношам историю своей мирской жизни, полной любовных приключений. Это исповедь женщины, прошедшей в «изменчивом мире» наслаждений все ступени любви за деньги. Героине довелось побывать утончённой гетерой и наложницей князя, куртизанкой в весёлом квартале и тайной возлюбленной буддийского священника, служанкой в доме горожанина и зазывалой мужчин на улице…
Прекрасное изложения жизни женщины влюбленной в секс, в удовольствие. Для европейского человека немного непривычный уклад и взгляд на жизнь, смерть, любовь, но тем и прекрасна эта книга вместе с ней погружаешься в другой мир. Главная героиня не гейша, а юдзе (проститутка), которая начиная от самого высокого статуса катится ниже и ниже, но не теряет тягу к чувственной жизни. Обращаю внимание, что чтец женщина и ее чтение прекрасно подходит этой книге.
Действительно непривычно. Для западного читателя повествование кажется пресным, поверхностным и совсем недраматичным. Но во-первых, Ихара Сайкаку в 17 веке. Почти 4 столетия назад, да еще и на Востоке. Нужно набраться терпения и попробовать понять, почувствовать, что и о чем там. А во-вторых, несмотря на малоэмоциональность, у главной героини есть свои переживания, и тут главное – дослушать до конца. Там в финале есть катарсис на мой взгляд. Все – ради убедительного финала. В общем, если не сопротивляться, а довериться этому автору и произведению, то он вам откроется. Может быть и понравится. Исполнение вполне соответствует.
Непривычная для европейского читателя форма повествования, когда серьезные события и описания нарядов для героини одинаково значимы. Мне понравилось, что нет натужного драматизма. Простой и циничный рассказ юдзе о своей жизни, интригах, провалах и постепенном сползании вниз по социальной лестнице. Мне очень понравилось исполнение такой "женской книги" Вероникой Языковой. Отстраненность и спокойствие озвучки соответствует самой сути - рассказу истории уже прожитой жизни.
"История…" напоминает более известные «Мемуары гейши» Голдена, однако общий стиль изложения, если можно так выразиться, более японский: описания приключений героини перемежаются поэтическими метафорами и зарисовками природы, похожими на хокку, сама же героиня не зацикливается на каких бы то ни было психологических переживаниях, а просто плывет по течению жизни, как утлая лодчонка рыбака, возвращающегося с ярмарки в Киото в свою деревню :) Кроме того, повествование оставляет без внимания эпизоды, на которых обязательно сделал бы акцент западный автор – смерть любимого или потеря ребенка, здесь же эти события упоминаются очень вскользь и к слову, зато подробно описываются наряды, подобающие тому или иному статусу, манера завязывать пояс, и прочее убранство.
Если вы, как я, выбираете эту книгу из-за замечательного Владимира Левашова – не обольщайтесь, он читает только короткое вступление.
История происходит в Японии 17 века. Повествование ведётся от лица проститутки, которая в силу жизненных обстоятельств стала дзёро (проституткой). История поднимает как и в Повести о Гэндзи женский вопрос, но уже с точки зрения более низших слоёв населения. Описаний внешности практически нет. Больше описаний одежды, хотя то ли стандарт дзёро, то ли Эдошной женщины в принципе тут явно не Рубенсовская женщина, а маленькая женщина, чтобы выглядеть моложе. Описан быт, оформление правоотношений с работодателем и прочие вопросы.
И даже в таких безысходных условиях женщине хочется любви, кекса. Но и в силу своих женских скиллов героиня старается задоминировать и находит лазейки, совращая похотливых мужчин. Позитивным персонажем героиню не назвать. Напоминает некоторых персонажей Достоевского из дна общества, да и в принципе современную литературу с её концепцией новой искренности.
Но как принято у героев японской классики, когда мир стал абсолютно понятен, ушла на путь Будды.
Recenzje, 5 recenzje5