Ведьмино логово

Audio
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Opis książki

Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате». В 1933 году в романе «Ведьмино Логово» Джон Диксон Карр впервые представил публике сыщика-любителя доктора Гидеона Фелла. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».

 Копирайт

John Dickson Carr

HAG’S NOOK

Copyright © The Estate of Clarice M. Carr, 1933

All rights reserved

© В. М. Салье (наследник), перевод, 1992

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательская Группа

„Азбука-Аттикус“», 2024

Издательство Иностранка®


Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
28 sierpnia 2024
Data powstania:
1933
Czas trwania:
9 godz. 44 min 06 sek.
ISBN:
978-5-389-26883-8
Tłumacz:
Вероника Салье
Lektor:
Антон Макаров
Prawa autorskie:
Азбука-Аттикус
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Джон Диксон Карр "Ведьмино логово" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Książka należy do serii
«Иностранная литература. Классика детектива»
Убийства в Белом Монастыре
Загадка Красной Вдовы
Ведьмино логово
-5%

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв

Cytaty 8

Казалось, в Мэйфере больше, чем где бы то ни было в Лондоне, ощущались эхо и тени. Ему нравилось бродить по ночам в незнакомом городе, и он вспомнил, как однажды, когда прогуливался по Мэйферу в серых сумерках под мелким дождём, этот квартал казался ему необитаемым. В маленьких улочках на каждом углу показывались какие-то провалы, дома, внезапные повороты, за которыми виднелись торчащие на фоне неба дымовые трубы. В мешанине огромных старых зданий вдруг возникали улицы, вдоль которых стояли магазины с ярко освещёнными витринами, как в деревенских городках. Всё вокруг представлялось фантастическим королевством, где когда-то Бекки Шарп ехала в своей карете и только что разнеслась весть о Ватерлоо. Но теперь платан шелестел своими широкими листьями. Мимо на велосипеде, насвистывая веселый мотив, проехал посыльный. В конце открывшейся Маунт-стрит виднелась ограда парка, и на площади несколько такси с зажженными огоньками терпеливо дожидались пассажиров. Вскоре пошел дождь.

Можно было представить красные автобусы, проезжающие мимо выстроившихся в ряд колонн на Риджент-стрит, Ареса, нацеливающего стрелу на сияющую огнями вывеску, и толпы людей, спешащих из каждого переулка к колесу рулетки на Пикадилли-Серкус. Но невозможно было представить район Мэйфера в настоящем. В нём было что-то из Теккерея, который, в свою очередь, заимствовал кое-что от Эддисона и Стила.

+5iandmybrain_LiveLib

Глубже всего мы переживаем случившееся в мыслях.

+3yndhoine_LiveLib

Просто удивительно, с какой быстротой работает мозг в момент кризиса, рождая идеи на уровне высокого искусства.

+1memorandum_LiveLib

Нам всегда кажется, что трагедия задевает нас гораздо сильнее, чем это есть на самом деле.

+1memorandum_LiveLib

Почему люди не могут помолчать в присутствии смерти?

+1memorandum_LiveLib
3 cytaty więcej