Очень понравилось слушать аудиокниги Дины Рубиной в исполнении автора, с интонацией автора, с расставленными ею акцентами, услышать музыкальность произведения с ее голоса. Венеция описана очень реально, ярко, живописно, в том числе и благодаря описаниям интересных сцен с участием ее жителей, домов, воды, каналов, света и цвета. Мне не очень понятно лишь то, что героиня произведения, даже не узнав до конца свой диагноз, так фатально, много и без сомнений думает лишь о скорой смерти, и нет ни одной искры оптимизма и веры в возможность выздоровления. Тем не менее Дина Рубина очень тонко, искренне, точно описывает чувства героини, ее умение видеть и чувствовать гармонию и красоту окружающего мира, поверить своей интуиции и достойно принять удар судьбы.
Długość książki 2 godz. 10 min.
Высокая вода венецианцев
O książce
Дина Рубина дебютировала как прозаик в журнале «Юность» в 1970 году. Впоследствии ее повести и рассказы публиковались в журналах «Огонек», «Новый мир», «Континент», в российских и западных литературных альманахах. Сборники ее повестей и рассказов переведены на 13 языков, их издают в России, Германии, США, Болгарии, Франции. Дина Рубина входит в число самых популярных русскоязычных писателей Израиля.
«Высокая вода венецианцев», по мнению критиков и поклонников творчества писательницы, одна из лучших повестей Дины Рубиной. Рассказ о молодой женщине, которая, узнав о смертельном диагнозе, в тайне от друзей и родных отправляется в Венецию, не оставит равнодушным никого, тем более если это тонкое и трогательное произведение читает сам автор.
© Д. Рубина
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Неповторимая, изящная, ажурная проза Рубиной. В «Высокой воде» сюжет о женщине, узнавшей о страшном диагнозе и отправившейся в Венецию в «несезон», представлен, с одной стороны, пронзительно-грустно, а с другой, как-то светло и жизнеутверждающе. Тоску отнюдь не навевает, хотя и держит в «предслезном» состоянии, но скорее, заставляет задуматься о суете и смысле нашей жизни. Размышления героини повести о прошлом и откровения, явившиеся ей в тихом созерцании города, приводят ее в конечном итоге к спокойному принятию своей судьбы и безмятежному возвращению домой, к семье. На любителя, всем и каждому рекомендовать прочесть не стану.
Это небольшое по себе произведение Дины Рубиной – своеобразный гимн человеку, который не пал духом, узнав, что смерть ждет у ворот. Произведение о том, что в любой ситуации можно найти свои плюсы; о том, что безысходность может быть не столь безысходна. По мере прочтения с изумлением обнаруживаешь, что Венеция, описанная автором, предстает перед глазами абсолютно живой и настоящей, будто сам бывал там несколько десятков раз. В очередной раз спасибо Рубиной за её красочную манеру повествования, за яркие описания, за жизненность истории.
nirguna89, по мне так как раз она пала духом и ни о чем кроме смерти не думает. А у нее ведь дочь и муж, которые ее любят.
Очень понравилась . И так хорошо прочитана. просто осталось под большим впечатлением. Даже и смерть предоставить стало легче . У меня сейчас трудный период в жизни . И эта книга оказалась мне вовремя попалась. Спасибо автору.
Боже, как это красиво! Это можно слушать бесконечно. Это медитация! Это очень грустно, но очень красиво! Плачу не от сюжета, а от красоты! Не знаю, как можно так красиво писать! Спасибо, Дина!
Zostaw recenzję
руки у венецианцев — главная часть души. И это прекрасно понимали их художники
Странно отличается здешний колокольный звон от такового в Амстердаме. Там — устойчивость, могучая основательность бюргеров. Здесь — мираж, отражение в воде канала, вопрошающий гул рока... "
Все хорошо, они умирают.
Молча она глядела в глаза обнаженной женщине, с которой вдруг осталась наедине... Та, в зеркале осторожно, как чужую, тронула грудь, приняла ее вес в ладонь, медленно обвела пальцем темный кружок соска, чувствуя, как снизу живота поднимается пульсирующее волнение, обхватила ладонями и погладила плечи и... неудержимо, жадно, отчаянно принялась гладить и ласкать это теплое, живое, - живое до кончиков пальцев на ступнях, - прекрасное, еще молодое тело, содрогаясь от любви, наслаждения, радостного изумления...
это нестрашно, та грань, что отделяет воздух от воды, бодрствование от сна, и солнечный свет от плотной сумеречности лагуны, — лишь видимость, жалкая ограниченность человечьего мира, упрямое стремление отграничить и отделить одно от другого. А мир взаимопроницаем — видишь, как естественно из моря поднялась эта белоснежная громада, как нерушимо стоит она в любовных объятиях воды...
Recenzje
78