Czas trwania książki 9 godz. 07 min.
1952 rok
Девчата
O książce
Борис Васильевич Бедный – советский писатель, ветеран Великой Отечественной войны, занимал должность преподавателя в Литературном институте, где вел семинары на Высших литературных курсах (среди его учеников значится много прославленных писателей, например Чингиз Айтматов). Славу Борису Бедному принесла повесть «Девчата», переведенная на пятнадцать иностранных языков и легшая в основу одноименной картины. Каждому в России хорошо знаком фильм «Девчата», снятый в 1961 году режиссером Юрием Чулюкиным с Надеждой Румянцевой в главной роли. Веселая комедия о любви в затерянном на Урале поселке лесорубов не только покорила зрителей по всему Советскому Союзу, но и получила несколько престижных призов на зарубежных кинофестивалях. Повесть «Девчата», однако, во многом отличается от знаменитой картины: глубже раскрыты характеры героев, суровая жизнь в далеком поселке показана значительно реалистичнее, и даже в сюжете встречаются существенные различия.
© Б. В. Бедный (наследник), 2024
© Оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2024
Издательство Азбука®
Сколько раз смотрела фильм «Девчата», а книгу прочитала только сейчас! Прочитала и подумала: вот бы сняли фильм, который ближе к книге… Это были бы абсолютно разные фильмы. Тот комедия, а этот горазно серьезнее, глубже!
Спасибо за аудиозапись! Я даже не знала, что фильм поставлен по такому роману. Удивительно, но слушается современно, отчасти благодаря прекрасной Алле Човжик, отчасти - всегда актуальному сюжету и хорошему языку написания.
Хочется больше произведений прошлых веков в таком живом звучании.
Очень рада, что вышла аудио книга. Очень интересно послушать любимое произведение и еще в таком замечательном озвучивании.
Забавно, что хотя одноименный фильм я смотрела раз сто, до недавнего времени даже не подозревала, что фильм поставлен по книге. То ли упустила, то ли этот момент почему-то не особенно афишировался. А может сыграло роль то, что не так уж много снимали фильмов в начале 60х и каждый становился заметен. И справедливости ради, это тот редкий случай, когда фильм оказался, пожалуй что, удачнее книги.
Нет, она вовсе не плоха. Начало вообще чудесное – новый энергичный человечек приезжает на лесоповал, и вынужден обживаться и контактировать с окружающими. Иными словами, юную Тосю поселяют в общежитии с 4-мя девушками постарше. Все они разные. И вот тут ждешь столкновения характеров, мировоззрений и прочей всякой психологии. А нету.
Есть Тося –яркими мазками, четко и детально. И есть ее соседки по комнате – нерезко, размыто, бледно, типичный задний план. И всю книгу ждешь, ну когда, когда же появится конфликт (желательно в литературном значении этого слова, ну да хоть уже и в бытовом). А тоже – нету. Все сглажено и аккуратно прикрыто покрывалом приличий.
Зато романтических линий – с избытком. Правда, почти вся эта романтика с некоторым изъяном. И если поначалу читаешь как бы изнутри фильма, наблюдая за происходящим с теплотой и нежностью, то чем дальше, тем больше видишь царапающих острых углов. И вот тут задумываешься.
У автора так выходит, что только юная невинная девушка, искренняя и открытая, достойна любви. А ежели она уже раз попробовала и ошиблась (и неважно, чья в этом вина), все – она порченый товар. Вера никак не может разобраться с какой-то давней глубокой то ли обидой, то ли предательством. Красавица Анфиса не позволяет себе любви, потому что не может иметь детей. Надя пытается жить, как положено, привечая человека, которого не любит, лишь бы не одной. Остается только Катя, которой досталось так мало внимания автора, что половину книги она практически сливается с Надей и фоном. Но и там как-то без ярких эмоций. Почти все упомянутые девушки не особенно-то счастливы. И где-то между строк читается угрюмое «и поделом». Авторское? Или время было такое? Чуть перевалило за 20 – уже старая дева?
Но зато мужчины! У Ильи перебывало несметное число барышень, но это нормально и естественно. Первый парень на деревне, как иначе. И он заведомо положительный герой, с кем бы ни крутил и кого бы не бросал.
Ну и про любовь вообще. Вот в фильме - она была. В книге – нет. Интерес, любопытство, игра - да. Но не более.
Из прочего. Позабавило, что вот ветки елкам рубить – это работа, и оплачивается неплохо. А варить суп – это так, в уголке постоять, каждый дурак сможет. Опять-таки, по книге выходит что Тося одна (без помощников) кормила всю эту ораву лесорубов. Да еще и дрова таскала. Как это вообще возможно?
Повесть эта в чем-то перекликается с «Апельсинами из Марокко» Аксенова. Тоже про 60-е, тоже поселок в глуши, тоже зима, с той разницей, что у Аксенова персонажи - все же ребята с образованием, а здесь – за редким исключением – и школу то не все закончили. Но обе повести отлично дополняют друг друга. И написаны с разницей в год. Надо в одном сборнике издавать.
Но пора как-то подвести итог. Пожалуй, в сухом остатке - мне слишком многого тут не хватило. Характеров, законченных историй (а не робких намеков), бытовых деталей, рабочих будней, запаха супа, реальности в конце-концов! Вторая половина почти полностью ушла в любовные томления, сожаления и расставания. И, пожалуй, больше всего не хватило смелости автора. Уж слишком аккуратная и обтекаемая у него вышла повесть.
Алла Човжик читает, как обычно, прекрасно!
Бесконечно светлая книга! Ламповая. Слушаешь, и тепло в душе разливается. Конечно, мелькают перед глазами кадры из фильма, но книга есть книга - слушала с огромным удовольствием, не смотря на то, что сюжет давно знаком. Чудесное произведение в хорошем исполнении.
начальник нацелен, для кого он живет и старается, для себя или для всех простых людей, вроде самого Ксан
Opinie, 28 opinie28