Czas trwania książki 4 godz. 55 min.
1952 rok
6+
O książce
Бюллербю – самое лучшее место на Земле, считают дети, которые там живут, и сама Астрид Линдгрен, чьё детство прошло в такой же маленькой деревушке на юге Швеции.
И хотя детей в Бюллербю всего шестеро, им никогда не бывает скучно, как не было скучно и великой писательнице, ведь именно там сформировалось её мировоззрение. С обычным для неё блеском и юмором она описывает их беззаботное детство, в котором есть место и прекрасным семейным праздникам, и шалостям, и радостям, и мимолётным огорчениям.
ASTRID LINDGREN
Alla vi barn i Bullerbyn, 1947
Mera om oss barn i Bullerbyn, 1949
Bara roligt i Bullerbyn, 1952
Alla vi barn i Bullerbyn © Text: Astrid Lindgren 1947 / Saltkråkan AB
Mera om oss barn i Bullerbyn © Text: Astrid Lindgren 1949 / Saltkråkan AB
Bara roligt i Bullerbyn © Text: Astrid Lindgren 1952 / Saltkråkan AB
© Горлина Л.Г., наследники, перевод на русский язык, 2013
© Дудник К.., иллюстрации, 2013
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2013
Machaon®
Inne wersje
Opinie, 16 opinie16
очень приятная книга о жизни и отношениях детей, добрая и в хорошем смысле поучительная, сын 10 лет слушал с удовольствием, даже я кое-что почерпнула оттуда, честное слово!)
Любимая книга любимой писательницы! Мои дети готовы слушать снова и снова! На мой взгляд, читает Човжик слишком быстро, да и произношение БоссЕ и ЛассЕ на русский лад режит слух(((
Добрая книга. Вроде описываются будни детей, но очень интересно. Слушали в машине по пути. Ребенку нравится. Манера чтицы непривычная, сначал раздражает, потом наоборот проникаешься
Хорошее доброе произведение. Прослушано с удовольствием, местами вызывает искреннюю улыбку. У ребятишек есть чему поучиться и взрослым))
В детстве это была моя любимая книга, перечитывала ее многократно. Сыну тоже понравилась. Но мне не понравилась озвучка :(
Новые книги так хорошо пахнут, что уже по одному запаху можно понять, какие они интересные.
...Ведь ухаживать за детьми очень просто. Если говорить с ними спокойно и ласково, они будут тебя слушаться. Я читала в газете.
Тогда Брита сказала, что у нас тоже есть свой особый язык, который понимают только девочки. И мы начали разговаривать на своём языке. Так мы всё утро разговаривали на разных языках. Мне показалось, что эти языки очень похожи друг на друга, но Лассе сказал, что наш язык глупый.
- Язык мальчиков гораздо умнее, потому что немного похож на русский, - сказал он.
По моему, иметь дедушку даже лучше, чем собаку.
Почему то считается, будто маленькие дети не умеют быстро бегать. Это ошибка. Маленький ребёнок, если захочет, может бежать быстрее зайца.
