Cytaty z audiobooka «Записки о Шерлоке Холмсе», strona 4
Отбросьте все, что не могло иметь места, и останется один единственный факт, который и есть истина.
Он не мог не признать справедливости моей просьбы и с довольно унылой физиономией поплелся к себе в спальню. Вскоре он вышел оттуда, волоча за собой большой жестяной ящик. Поставив его посреди комнаты и усевшись перед ним на стул, он откинул крышку. Я увидел, что ящик был уже на одну треть заполнен пачками бумаг, перевязанных красной тесьмой.
— Здесь немало интересного, Уотсон, — сказал он, лукаво посматривая на меня. — Если бы вы знали, что лежит в этом ящике, вы, пожалуй, попросили бы меня извлечь из него кое-какие бумаги, а не укладывать туда новые.
Я не считаю себя глупее других,но всегда,когда я имею дело с Шерлоком Холмсом,меня угнетает тяжелое сознание собственной тупости.Ведь вот я слышал то же самое,что слышал он,я видел то же самое,что видел он ,однако,судя по его словам,он знает и понимает не только то,что случилось,но и то ,что случится,мне же все это дело по-прежнему представляется непонятной нелепостью.
Wir sind gewohnt dass die Menschen verhonen was sie nicht verstehen/ Мы привыкли, что люди издеваются над тем, чего они не понимают. (Гете)
* * *
Вся моя жизнь - сплошное усилие избегнуть тоскливого однообразия наших жизненных будней.
Удивительная, непостижимая вещь любовь, вот мы стоим тут двое, мы никогда не встречались до этого дня, никогда не сказали друг другу ни одного ласкового слова, не смотрели ласково друг на друга, и вот сейчас в минуту опасности наши руки инстинктивно потянулись одна к другой.