Сказки Андрея Платонова

Audio
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
  • Czas trwania: 4 godz. 56 min 45 sek.
  • Kategoria: bajkiEdytuj
Opis książki

В конце 1940-х годов, лишённый возможности зарабатывать на жизнь сочинительством, Андрей Платонов занялся литературной обработкой русских и башкирских сказок. Искусно сохраняя фольклорный дух, писатель сумел обогатить народные сюжеты и вложить в них свои самые сокровенные мысли. В аудиокнигу также вошли две авторские притчи Платонова, стиль которых, благодаря слиянию реальности и фантастики, сближается с устным народным творчеством.

О чем бы ни говорил Платонов: о стариках или детях, о великане-богатыре или маленьком цветке, – это всегда рассказ о милосердии и сострадании, о бескорыстной любви, о всепобеждающей силе добра, о расцвете человечности в человеке…

И именно дети, особенно тонко чувствующие взаимосвязь всего живого на земле, смогут услышать голос Андрея Платонова, почувствовать «обнажившееся сердце писателя» и понять, как важно нести добро в этот мир, чтобы он засиял немеркнущим светом!

 Содержание

Башкирские народные сказки в пересказе Андрея Платонова

– Абзалил

– Кто сильнее

– Охотник Юлдыбай

– Ленивая девочка

– Жадный богач и Зиннят-агай

– Падчерица

– Аминбек

– Мудрый старик и глупый царь

– Молодой охотник

Русские народные сказки в пересказе Андрея Платонова

– Иван-чудо

– Безручка

– Чудесный мальчик

– Иван Бесталанный и Елена Премудрая

– Морока

– Солдат и царица

Андрей Платонов

– Любовь к Родине, или Путешествие воробья (Сказочное происшествие)

– Неизвестный цветок (Сказка-быль)


Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data dodania do LitRes:
12 października 2013
Data powstania:
2013
Czas trwania:
4 godz. 56 min 45 sek.
ISBN:
4607031762677
Lektor:
Вячеслав Герасимов
Prawa autorskie:
АРДИС
Андрей Платонов "Сказки Андрея Платонова" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.

Отзывы 1

Сначала популярные
Heliotropium

Андрей Платонов – мастер владения словом, расширивший границы русского языка настолько, что его наследие главное («Чевенгур», «Котлован») до сих пор полностью не осмысленно. Тем не менее, в сказках он использует другой язык – трогательный, пронзительный и в то же время древний, уходящий корнями в народную словесность.

Оставьте отзыв