Основной контент книги Капитанская дочка (спектакль)
Audio

Długość książki 1 godz. 27 min.

1841 rok

6+

Капитанская дочка (спектакль)

lektorzy
Алексей Грибов,
актерский коллектив
6,15 zł

O książce

Радиоспектакль «Капитанская дочка» по одноименной повести Александра Сергеевича Пушкина, посвящённая событиям Крестьянской войны 1773—1775 годов под предводительством Емельяна Пугачёва.

Впервые была опубликована в 1836 году в журнале «Современник» без подписи автора. При этом глава о крестьянском бунте в деревне Гринёва осталась неопубликованной, что объяснялось цензурными соображениями.

Дворянин Гринёв, отправляющийся на военную службу, попадает в метель и, добравшись до постоялого двора, жалует своего проводника Пугачёва тулупом. Место службы Гринёва оказывается небольшой крепостью. Он влюбляется в дочь коменданта Машу и оказывается ранен на дуэли из-за неё офицером Швабриным. Вскоре Пугачёв поднимает восстание, захватывает крепость и казнит родителей Маши, а Гринёва отпускает. Тот получает письмо от невесты и узнаёт, что Швабрин, ставший сообщником Пугачёва, принуждает её к замужеству. С помощью атамана Гринёв освобождает подругу.

Московский Художественный академический театр имени М.Горького.

Радиопостановка. Запись 1950г.

Гринев – Аксенов Всеволод;

Марья Ивановна – Калиновская Галина;

Швабрин и Ямщик – Кудрявцев Иван;

Савельич – Калинин Сергей;

Пугачев – Грибов Алексей;

Василиса – Тяпкина Елена;

Комендант – Титушин Николай.

Zobacz wszystkie recenzje
Классическая постановка

Этот радиоспектакль создан классическими актёрами в лучших театральных традициях советской школы. Единственный существенный недостаток, это то, что текст повести сокращён наполовину, оставлена только основная канва. Хотя для школьников, наверное, в самый раз будет.

Интересно только для старшего поколения, для других – старомодно. Не люблю классику в сокращении, от этого смещаются акценты, текст выглядит куцым. Не подходит для первого знакомства с повестью «Капитанская дочка»

Видимо, сюжет этой повести родился в преддверии работы Пушкина над историей Пугачёвского бунта. Конечно, можно сейчас пойти покопаться в этих своих предположениях и в том, что по этому поводу думают пушкиноведы, но нет, не пойду, пусть мои догадки останутся догадками.

На самом деле, мы здесь имеем историю о пользе заячьего тулупчика. Вот стоило только Гринёву один раз проявить свою подростково-юношескую пылкость и добросердечие, как потом этот поступок перевернул всю его жизнь и всю судьбу. Не будь этого подаренного будущему казаческо-крестьянскому вожаку Пугачёву тулупчика да ещё преподнесённой чарки водки, так и висеть бы нашему юному офицеру на перекладине рядом со своим командиром капитаном Мироновым.

Ну, а если более серьёзно подходить ко всей этой истории, то тут можно отметить целый ряд моментов. Например, вот приезжает молоденький безусый ещё барчонок к месту службы и ему сразу определяют должность. Ничего не зная о степени его готовности к службе, к военному искусству и ко всему прочему специфическому. И сразу начинаешь понимать, что значит, в дворянских семьях так было устроено, что мальчишек к военной службе готовили заранее, сами ещё дома старались привить им какие-то навыки владения шпагой, конём, пистолетом, воспитать какие-то важные воинские качества — смелость, решительность, чувство долга...

Взаимоотношения в небольших воинских формированиях. Т.е. здесь у нас — в маленькой крепости. Где служивых раз-два и счёт закончен. И где воинской службой офицеры не слишком нагружены, а скорее просто живут недели и месяцы, а может кто-то и годы, привыкая к этой просто жизни, обзаводясь семьями и всем прочим домашним хозяйством, а бессемейные — прожигая жизнь на пирушках, в карточных играх да на охоте. И вот тут и начинают проявляться личности во всей их красе. Гринёв — романтический мальчик без всякого жизненного опыта. И Швабрин — уже хлебнувший лиха и не слишком озабоченный моральными качествами и нравственными принципами молодой офицер. Конечно, они должны были столкнуться. И если Гринёв остаётся верным данной им присяге, то Швабрин легко и охотно перемётывается на сторону бунтующих казаков и переходит на службу к Пугачёву (и тут понимаешь всю мудрость старого казака, помощника Пугачёва, который упрекает своего отца-командира за то, что он поверил Швабрину и дал ему в подчинение казаков, да ещё и поставил Швабрина комендантом крепости — предавший один раз, скорее всего предаст и второй, и третий).

О твёрдости духа капитана Миронова и говорить ничего не нужно: стоять лицом к лицу и в глаза говорить своему будущему палачу о его самозванстве — тут мужество нужно и сила духа. И может как раз в такие моменты и становятся великими понятия долга и чести: умереть в запале боя — это одно, а вот так, спокойно и хладнокровно принимать свою смерть способен не каждый.

Если говорить о Пугачёве, то мне кажется, что сам Пушкин всё-таки относился к нему с каким-то тщательно скрываемым сочувствием. Ну, по крайней мере без явного озлобления к нему и без открытого осуждения действий Пугачёва. Хотя описания всех этих казней и смертей людей от действий Пугачёва и его соратников безусловно не делают нас сторонниками этого самозванного царя (помните, как жену капитана Миронова вытащили из избы раздетую донага — ведь не платье им было нужно от неё, а сами понимаете, что попросту надругались и изнасиловали немолодую женщину!), однако в том неоднозначном отношении Гринёва к Пугачёву явно видится и отношение самого Пушкина к нему же. Опять же, можно пойти проверить свои домыслы и рассуждения посредством интернета, но не пойду и не буду, мне интересно самому порассуждать над этим.

Этот вариант озвучки повести имеет ещё и не включённую в основной текст главу, удалённую якобы по цензурным соображениям. События здесь происходят уже после того, как Пугачёв отпустил Гринёва вместе с Машей Мироновой, и та уже живёт у родителей Гринёва. И вот этот вариант развития сюжета видимо просто был попыткой детализировать до конца развитие противостояния между Гринёвым и Швабриным. Не совсем понятно, что в этой главе не понравилось цензору, я каких-то особо «вредных» моментов не увидел — эх, не гожусь я в цензоры!

Отзыв с Лайвлиба.

Классика.Сначала звучит немного старомодно и даже скучновато, но ближе к середине уже все меняется. Нужно только немного потерпеть. Ну и да, сильно сокращена сама повесть

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Audiobook Александра Пушкина «Капитанская дочка (спектакль)» — pobierz w formacie MP3 lub słuchaj online.
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
21 kwietnia 2014
Data napisania:
1841
Czas trwania:
1 godz. 27 min. 19 sek.
Lektor:
Właściciel praw:
ИДДК
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 3,3 na podstawie 7 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 9 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 4,3 na podstawie 18 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 13 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 9 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 3708 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 1318 ocen
Audio
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 64 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 355 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 13 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
1x