Бусы из мориона

Tekst
1
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Бусы из мориона
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

© Юлия Алпагут, 2022

ISBN 978-5-4496-3596-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1. Кэри, я снова дома

– Какие красивые бусы! – сказала старая женщина сидевшей напротив неё девушке в надежде отвлечь её от дурных мыслей, но ничего умнее того, что только что сказала, она придумать не смогла.

– Да, красивые, – согласилась девушка, перебирая бусину за бусиной, – Они принадлежали Кэролин…

Старая женщина тяжело вздохнула.

– Прости, милая, – сказала она, – Я не знала.

– Ничего, бабуль. Всё в порядке, – с грустью ответила ей девушка, – Знаешь… На следующий день после её похорон, я нашла их у себя в шкатулке на комоде. Странно… Это были её любимые бусы. Она никогда их не снимала. По крайней мере, я никогда не видела её без этих бус. Ну… Может только пару раз… Я всё время думаю, как они могли оказаться у меня в шкатулке?

– Наверно она сняла их и положила туда. А потом забыла. Вот и всё, – предположила старая женщина.

– Может… Может быть… Но я не помню, чтобы она снимала их у меня. Да и зачем?

Девушка посмотрела на собеседницу. Старая женщина в ответ только пожала плечами.

– Когда я нашла их у себя, – продолжила девушка, – Я сначала удивилась, но потом подумала о том же. Подумала, что она просто сняла их и забыла у меня. Но когда я стала вспоминать тот вечер…

Девушка замолчала. Её глаза заволокли слёзы.

– В тот вечер… – выдавила она и больше ничего не смогла сказать.

Закрыв лицо руками, девушка всхлипывая зашептала:

– О, Боже… Какой кошмар… Какой ужас… Как это могло произойти?! Я не понимаю! Ну почему? Почему?

Старая женщина встала с кресла и, подойдя к девушке, крепко её обняла. Девушка уткнулась лицом в её платье и разрыдалась:

– Почему? Почему она умерла? Почему? И за что? За какие грехи она так мучилась?

– Не знаю, дорогая… Не знаю… – ответила ей женщина и крепко, как только могла, сжала её в своих объятиях. Сжала так сильно, что девушке стало трудно дышать. Но в то же время она почувствовала какое-то облегчение и уже через минуту совсем успокоилась. Тогда старушка немного отстранила от себя внучку и посмотрела в её заплаканный голубые глаза.

– Кэролин в раю, – сказала старая женщина, – Она смотрит на тебя. И я уверена, ей совсем не нравиться то, что ты плачешь.

– Да… – выдохнула девушка, – Я даже знаю, что бы она сказала мне…

– И что же? – поинтересовалась старушка.

– Она бы назвала меня плаксой и страшилой.

– Страшилой? – удивилась старая женщина.

– Да, – кивнула девушка и улыбнулась, – Когда я плакала, Кэролин всегда говорила, что я страшненькая.

– Ну нет, – протянула старушка, – Никакая ты не страшненькая! Ты у меня такая красавица! Даже когда плачешь! Но плакать не надо! – сказала она и пригрозила внучке пальцем.

Девушка посмотрела в серые, мутные и очень добрые глаза бабушки и улыбнулась.

– Я люблю тебя, бабуль. Очень люблю, – сказала она.

– И я люблю тебя, моя милая девочка, – ответила ей старая женщина и ещё раз обняла её.

– Спасибо, – прошептала девушка.

– Не за что, моя дорогая, – тихо сказала старушка, легонько похлопывая внучку по спине, – Не за что, моя дорогая Миранда.

Старушка отпустила внучку и нежно провела своей мягкой морщинистой рукой по её щеке. Миранда поцеловала её руку и спросила:

– Бабуль, хочешь чаю?

– Сиди, – сказала та и направилась в сторону двери, – Я скоро вернусь.

– Бабуль, ты куда? – поинтересовалась Миранда.

– Сделаю нам с тобой горячего крепкого чая! – открывая дверь ответила ей старая женщина.

– Ах, бабуля! – вставая с дивана, возмутилась девушка, – Вот всегда ты так! Ты присядь! Отдохни! Я сама всё сделаю!

– Отдохнуть? – удивилась старушка, – От чего?

Она скрестила на груди руки и, сдвинув брови, пристально посмотрела на внучку.

– Или что же это, по-твоему, я настолько стара, что даже чай не в состоянии заварить?

– Бабуль… – протянула Миранда, – Ну что ты такое говоришь! Я вовсе не это имела ввиду!

– Ладно! Ладно! – махнула рукой старая женщина, – Я знаю. И не волнуйся за меня. Уж кому здесь надо отдохнуть, так это тебе! Присядь. Я сейчас всё сделаю.

– Спасибо, – улыбнулась девушка.

Словно приняв благодарность, женщина кивнула головой и скрылась за дверью. Миранда осталась в комнате одна. Она осторожно села на край дивана и огляделась. Вокруг всё было так же, как и неделю назад. Ничего не изменилось. «Да и почему что-то должно было измениться? – подумала она, – Ведь никого здесь не было всё это время!».

Миранда не хотела верить в то, что её любимой подруги больше нет. И, оглядываясь вокруг, она всё ещё надеялась на то, что хоть что-то изменилось в привычной ей обстановке. «Кэролин всегда здесь что-то передвигала или перекладывала.» – думала девушка, – «То книга лежит не на своём месте, то ваза… То ещё что-нибудь…».

Эти, в общем-то, незаметные перемещения по сути ненужных вещей, всегда немного раздражали Миранду. Но теперь она надеялась обнаружить хоть что-нибудь лежащее не на своём месте. Надеялась, хотя и прекрасно знала, что этого не будет. Она знала, что Кэролин больше нет. Но всё равно надеялась на то, что всё, что произошло с её подругой, ей просто приснилось. «Как бы я хотела сейчас проснуться и узнать, что ты жива! Что это был всего лишь сон!» – думала Миранда.

– Кэри! Ты ведь была для меня больше чем просто подруга! Ты была мне как сестра! – вслух произнесла девушка, глядя на то кресло, в котором часто сидела Кэролин, когда приходила к ней в гости.

– Дорогая, ты что-то сказала? – спросила старая женщина, которая в тот момент уже заходила в гостиную.

Миранда посмотрела на старушку.

– Что, бабуль? – переспросила она.

– Ты что-то мне сказала? Я не расслышала, – ещё раз спросила старая женщина.

Она поставила поднос с чаем и печеньем на небольшой журнальный столик рядом с диваном и, в ожидании ответа, посмотрела на внучку.

– Ах, нет! Нет! Ничего! – улыбнулась девушка, – Это я сама с собой разговаривала!

– Сама с собой, значит! – уперев кулаки себе в бока, возмутилась старушка, – А я тебе на что?

В ответ Миранда мило заулыбалась.

– Ух, – шутливо пригрозила пальцем старая женщина. – Ладно, моя дорогая, – сказала она, – Давай пить чай!

Миранда взяла в руки чашку и ещё раз огляделась вокруг. Диван, два кресла, журнальный столик, комод, торшер, стеллажи с книгами и всякими безделушками… Всё было так, как и неделю назад. Тогда, когда она уехала отсюда в надежде хоть немного развеяться и забыть о случившимся.

***

Миранда подготовила гостевую комнату для бабушки. Разобрала свой чемодан. Сходила в магазин за продуктами и приготовила ужин.

– Ммм… Как вкусно! – за трапезой мычала старая женщина, – Ты у меня такая умница! Как же повезло твоему жениху с тобой! – нахваливала она свою любимую и единственную внучку.

Миранда смущалась, но ничего не говорила. На самом деле ей очень нравилось, когда бабушка её хвалила.

– Ах, кстати! – вдруг сказала старушка. – А где твой красавец-жених? Почему он не встретил нас?

– Бабуль, ну я же тебе говорила! У Эйдена много работы.

– Ах, да… Работа, работа… – покачала головой старая женщина. – И когда же он почтит нас своим присутствием?

– Не знаю, – пожала плечами Миранда. – Я звонила ему прямо перед отъездом. Бабуль, он очень извинялся, но… Он действительно не смог нас встретить. И, как я поняла, сегодня ты его вряд ли увидишь. Может завтра.

– Он не будет ночевать дома? – поинтересовалась старушка.

– Скорее всего нет. Он останется у приятеля, с которым работает. Оттуда ему гораздо ближе к работе. Им нужно что-то доделать…

– Но завтра я буду вынуждена тебя покинуть, моя дорогая, – перебила бабушка, – Ты же знаешь, твой дед и дня без меня не может прожить!

– Знаю, – улыбнулась девушка. – И поэтому не понимаю зачем ты вообще сюда поехала?!

– Просто хотела убедиться, что… ну… в общем… – пытаясь подобрать правильные слова, мямлила старушка.

– Что я смогу находиться здесь после случившегося?! – помогла ей девушка.

Старая женщина кивнула в ответ. Миранда подвинулась к ней поближе и, взяв её руки в свои, посмотрела в её мутные глаза.

– Бабуль, всё нормально, – убедительно произнесла девушка, – Правда! Ты можешь за меня не беспокоиться!

– Ты в этом уверена?

– Уверена, бабуль. Не волнуйся. Всё хорошо. Так что завтра можешь спокойно ехать домой к деду.

– Если хочешь, я могу остаться с тобой подольше, – предложила старушка.

Миранда замотала головой.

– Нет! – сказала она, – То есть… Я тебя очень люблю, но… Тебе действительно нужно ехать обратно к дедушке. Он тебя так любит! Он там с ума сойдёт без тебя! И мне… Мне надо побыть здесь одной какое-то время. Попытаться свыкнуться с мыслью о том, что Кэри больше нет. Честно признаться, я даже попросила Эйдена чтобы он пожил пару дней у своих родителей. Мне нужно некоторое время, чтобы привести свои чувства в порядок. Чтобы…

– Хорошо, хорошо, – прервала её старушка, – Я всё понимаю, моя дорогая. Не надо мне ничего объяснять. Но, если тебе что-то понадобиться – звони! Я обязательно приеду!

– Конечно, – улыбнулась Миранда. – Но, надеюсь, мне ничего не понадобиться.

– Это потому, что ты не хочешь меня видеть? – прищурив глаза, шутливо спросила старая женщина.

– Боже! Ну какая же ты зануда! – всплеснув руками, сказала девушка и рассмеялась.

***

Тихо постучав в дверь и не дожидаясь ответа, Миранда заглянула в гостевую комнату. Старушка стояла возле окна и смотрела на улицу.

– Ты спишь? – спросила её Миранда.

Старая женщина повернулась.

– Конечно, сплю! Что же я ещё могу делать стоя на ногах! – сказала она и засмеялась.

– Бабуль, – протянула Миранда. – Ну хватит! Ты всё время только и делаешь, что надо мной смеёшься!

 

– Что же это, мне уже и посмеяться нельзя?

– Ну вот опять! – всплеснула руками девушка.

– Ладно, ладно. Не сердись. Я больше не буду!

– Я не сержусь, но… Спасибо, – улыбнулась Миранда.

– По крайней мере… сегодня, – ухмыляясь, пробубнила себе под нос старушка.

Миранда, улыбаясь, молча покачала головой.

– Дорогая моя, ты что-то хотела? – опомнилась старая женщина.

Девушка вопросительно посмотрела на неё.

– Ну что ты так смотришь? Ты же за чем-то пришла? И, кстати говоря, постучатся-то ты постучалась, но вообще-то, прежде чем войти, надо было дождаться ответа.

– Бабуля… Извини… – виновато произнесла Миранда и опустила глаза словно маленький нашкодивший ребёнок.

– Ох, милая моя девочка, не извиняйся! – улыбнулась старушка, – Я ведь просто шучу! Ты же знаешь, ко мне ты можешь заходить и без стука! Так чего ты хотела?

– Просто хотела пожелать тебе спокойной ночи.

Маленькая старая женщина подошла к внучке и, чуть приподнявшись на мысках, поцеловала её в щёку. Миранда крепко обняла её в ответ.

– Спасибо, – тихо поблагодарила она.

– За что? – так же тихо спросила её бабушка.

Девушка посмотрела в мутные глаза старушки и, взяв её лицо в свои ладони, с улыбкой сказала:

– За то, что ты у меня есть!

– Ну ладно тебе, – вдруг засмущалась старая женщина и, после непродолжительной паузы, сказала:

– Моя дорогая девочка, уже так поздно… Иди-ка ты спать.

– Хорошо, бабуль, – согласилась Миранда. – Спокойной ночи, – сказала она и нежно поцеловала бабушкину мягкую, морщинистую руку.

– Спокойной ночи, моя милая. И… Если тебе вдруг захочется поговорить, или ты не сможешь уснуть, ты не стесняйся, приходи ко мне.

– Хорошо, – кивнула девушка. – Но я всё-таки собираюсь сегодня уснуть. И буду спать крепко-крепко до самого утра!

– Вот и отлично! – одобряюще произнесла старушка.

Миранда ещё раз пожелала ей спокойной ночи и вышла из комнаты.

Закрыв за собой дверь, девушка прислонилась к ней спиной. Она коснулась пальцами бус, которые когда-то принадлежали её подруге Кэролин, а теперь висели у неё на шее, и тихо прошептала:

– Ах, Кэри… Ну вот я снова дома…

***

Утром, после завтрака, бабушка Миранды стала собираться в дорогу.

– Бабуль, ты уверена, что не хочешь, чтобы я проводила тебя до станции? – спросила девушка.

– Уверена, – ответила ей старушка. – Зачем тебе тащиться на вокзал, а потом обратно? Боишься, что я потеряюсь и не дойду до поезда?

– Ох, бабуля! Ты снова за своё?! – покачала головой Миранда.

Старая женщина взяла свою небольшую сумку и закинула её ремень себе на плечо.

– Не утруждай себя, милая. Я уже вызвала такси, – сказала она внучке.

– Ну что ты! Мне совсем не сложно!

– Я знаю, милая, знаю. Но не нужно. Столько времени потратишь в пустую!

– Не в пустую! – возразила Миранда. – Мы можем поговорить с тобой о чём-нибудь по дороге.

– Это только туда… а обратно? И ты ещё не наговорилась со мной? – улыбнулась старушка.

Девушка замотала головой.

– Нет! – сказала она.

– Не настаивай, милая. Я всё-таки думаю, что не стоит тебе мотаться туда-сюда. А поговорить с тобой мы сможем, когда я приеду домой и позвоню тебе. Лучше сходи куда-нибудь.

– Да? Хорошо. И куда же я пойду в такую рань?

– Вот именно! Ещё очень рано! – вдруг воскликнула старушка. – Лучше возвращайся в постель. Ты какая-то бледненькая. Небось не спала совсем!

– Спала, бабуль, спала. И за последние две недели я первый раз выспалась!

– Не врёшь? – прищурившись, спросила старая женщина.

– А когда это я тебе врала? – Миранда немного обиделась.

– Всегда, – засмеялась бабушка.

– Ой, да перестань! Так услышит тебя кто-нибудь и поверит!

Старушка махнула рукой.

– Ну хватит болтать! – сказала она, – А то я на поезд опоздаю! Лучше закрой за мной дверь и иди спать! Вид у тебя какой-то… помятый.

– Так! Знаешь ЧТО?! – разозлилась Миранда, – Я, пожалуй, всё-таки провожу тебя!

– Я и сама доеду.

– Всё! Разговор окончен! Подожди пять минут. Я только переоденусь. И не смей никуда уходить!

Миранда пригрозила бабушке пальцем и, развернувшись, хотела было уйти, но краем уха услышала, как та тихо прошипела:

– Ну да, конечно, буду я стоять здесь и ждать.

– Ты что-то сказала? – резко повернувшись, спросила её Миранда.

– Нет, нет! Ничего! Тебе, наверно, показалось! – ответила ей старушка и сделала такое невинное выражение лица, что Миранда не смогла сдержать улыбки.

– Ага! Рассказывай! Ну-ка, дай-ка сюда! – сказала девушка и схватилась за сумку, которую крепко держала старушка.

– Вот ещё чего удумала! Зачем это она тебе?

– Давай, давай! Знаю я тебя! Сейчас только уйду, так ты сразу сбежишь!

– Сбежишь?! – возмутилась старая женщина, – Я что преступница что ли?!

– Нет! Это я буду преступницей, если отпущу тебя одну!

– Ой! Боже мой! Какая проблема доехать до вокзала! – хлопнув себя по ноге, иронично сказала старушка.

– Да прекрати ты уже препираться, а то действительно опоздаешь, – пробубнила Миранда и тихонько дёрнула сумку.

– Да-а-а, – протянула старая женщина, – С тобой бесполезно спорить! Вся в мать!

– Да! Которая вся в свою мать! – прищурив глаза, сказала Миранда и старушка, наконец, сдалась.

– Ладно, иди переодевайся! – сказала она, – Я подожду тебя. Но только пять минут!

– Если ты не собираешься уходить без меня, то будь так любезна…

– Что ещё?

– Отпусти сумку!

Старушка разжала кулак. Девушка, вместе с бабушкиной сумкой, быстро ушла в свою комнату и уже через несколько минут вернулась обратно.

– Всё! Я готова! – громко сказала она, – Пойдём?

– Пойдём, пойдём. Уже давно пора было выйти! – открывая входную дверь пробубнила старая женщина.

2. Видение

Миранда проводила бабушку до вокзала, попрощалась с ней и посадила в поезд. Не прошло и пяти минут, как тот тронулся. Старушка уехала.

***

Сев в такси, девушка вдруг поняла, что сейчас совершенно не хочет возвращаться домой. Было тёплое июньское утро, и она решила прогуляться по парку, который находился недалеко от того места, где она жила. Потом она зашла в кафе, прошлась по магазинам и ещё немного прогулялась по городу. Домой Миранда вернулась только к вечеру.

***

Закрыв за собой входную дверь, девушка небрежно бросила ключи на полку и быстро скинула с себя туфли.

– Ох… Как же я устала, – выдохнула она.

Где-то в квартире зазвонил её мобильный телефон.

– О, Боже! – воскликнула Миранда, – Я совсем забыла об Эйдене и бабуле!

Девушка побежала на кухню, туда, откуда доносился звонок.

– Алло! – схватив трубку, почти выкрикнула она.

– Господи, Миранда! Наконец-то! Почему ты не отвечала на звонки?! – взволнованно спросил Эйден.

– Прости, прости, милый! Утром я проводила бабулю на вокзал, а потом прошлась по магазинам… Совсем потеряла счёт времени… И… Я забыла телефон дома… Прости…

– Уф, Миранда… – выдохнул мужчина, – Слава Богу, что с тобой всё в порядке! Я уже не знал, что думать!

– Прости меня, – ещё раз виновато произнесла девушка.

– Когда мы встретимся, я приклею телефон к твоей руке! – сказал Эйден серьёзным тоном.

– Ой, ну ты заговорил прямо как бабуля! – воскликнула в ответ Миранда.

– Это всё потому, что твоя милая бабушка уничтожила сегодня мой мозг! Знаешь сколько раз она мне звонила?!

– Представляю… – выдохнула девушка.

– Милая, извини, но мне надо работать. Я позвоню тебе позже. Держи, пожалуйста, телефон рядом. Хорошо?

– Хорошо.

– И бабуле своей позвони! Она очень переживает!

– Позвоню, – сказала Миранда и отключила телефон.

Через несколько секунд она уже звонила бабушке. Выслушав от своей любимой старушки рассказ о том, как сильно она переживала пока не могла дозвониться до своей единственной внучки, и о том, как она доехала, и как встретил её дед, и много чего ещё, Миранда совсем выбилась из сил.

– Бабуль, я так устала, – пропищала она.

– Да-а-а, – протянула старушка. – Дорогая моя, что-то я заболталась. Время позднее. Иди, делай свои дела и ложись спать. Завтра обязательно позвони мне. И телефон больше не забывай!

– Не забуду, – уверила её Миранда. – Эйден собирается приклеить его ко мне.

– Вот и правильно! – поддержала бабушка, – Хороший мальчик!

– Всегда знала, что вы поладите, – улыбнулась девушка.

– Всё, всё, иди милая. Не забудь позвонить мне завтра!

– Не забуду. Пока, бабуль, – попрощалась Миранда и отключила телефон.

***

Девушка вошла в ванную комнату и посмотрела на своё отражение.

– Какая-то ты бледненькая, Миранда, – сказала она сама себе и постучала указательным пальцем по зеркалу. – Тебе надо принять ванну. Да, да! Это хорошая идея! Горячая ванна с пеной – это то, что тебе сейчас нужно! – разговаривала девушка со своим отражением. – Сегодня мы с тобой будем здесь одни. И завтра… И, наверно, послезавтра… Хотя… Может быть это уже слишком? – Миранда задумалась. – Не знаю… Я так соскучилась по Эйдену. В последний раз мы виделись неделю назад, когда он отвёз меня на вокзал… – сказала она и, глубоко вздохнув, открыла кран.

Сильная струя воды хлынула в ванну. Немного покрутив смеситель, Миранда отрегулировала её температуру и заткнула слив серебристой затычкой.

Снимая с себя майку, девушка мельком посмотрела в запотевающее зеркало. «Что-то не так…» – пронеслось у неё в голове. Она расстегнула брюки и, нагнувшись, стянула их с себя.

Швырнув одежду в корзину с грязным бельём, Миранда повернулась к зеркалу и снова посмотрела на своё отражение.

– Что-то не то… Какая-то ты странная, Миранда… Что с тобой не так? – тихо произнесла она и, приблизив лицо к зеркалу, вытерла его ладонью.


– О, Боже! – резко отскочив назад и не сводя взгляд со своего отражения, в ужасе воскликнула девушка.

– Как это? Этого не может быть… – прошептала она и положила руки на грудь, туда, где сейчас так сильно стучало её сердце.

Из зеркала на Миранду смотрело её испуганное отражение. И только одно отличало их друг от друга. У неё, у Миранды, были голубые глаза, а у её отражения – карие. Такие же, как у её, теперь уже покойной, подруги.

«Кэри» – подумала девушка и закрыла лицо руками.

– Я, наверно, схожу с ума, – прошептала она и глубоко вздохнула.

«Это галлюцинация… галлюцинация… Такого ведь не может быть… Правда?! Я просто устала… Мне просто надо отдохнуть… Вот и всё… Всё нормально… Всё хорошо…», – успокаивала она себя. «Нужно открыть глаза и посмотреть… Вот сейчас взгляну в зеркало, а там всё, как и прежде! Я такая, как прежде… Такая, как всегда…», – думала Миранда и, наконец, решилась посмотреть в зеркало на ту, до боли знакомую ей девушку, которая минуту назад смотрела на неё чужими глазами.

Миранда медленно убрала руки от лица и открыла глаза. Зеркало совсем запотело, и ей пришлось подойти поближе чтобы снова его протереть.

Затаив дыхание, Миранда посмотрела на своё отражение и с облегчением выдохнула. Из зеркала на неё смотрела симпатичная девушка лет двадцати-пяти, с длинными тёмными волосами и голубыми глазами. Бледная и немного напуганная, но это была она. Это была Миранда. Такая, какой она должна была быть.


***

Часа через два Миранда вышла из ванной и отправилась на кухню. Там она налила себе большую кружку горячего какао, после чего пошла в гостиную.

На улице уже совсем стемнело, но свет в комнате девушка включать не стала. Устроившись поудобнее на диване, она обхватила кружку обеими руками и, потягивая горячий напиток, стала осматривать тёмную комнату и то кресло, в котором обычно сидела Кэролин, когда заходила к ней в гости. Миранда хотела вновь увидеть свою любимую подругу. Живую… Милую и весёлую девушку с большими карими глазами и с вечно сияющей на лице улыбкой. Но как бы она этого ни хотела, это было невозможно.

– Я больше никогда тебя не увижу, – глядя на пустое кресло, печально произнесла она, – Ах, моя милая Кэри… Не понимаю, как это могло произойти… В голове не укладывается. В полиции сказали, что ты подожгла сама себя! Я не могу в это поверить…

Миранда задумалась и через минуту продолжила так, словно Кэролин была там, в комнате, рядом с ней, и могла её слышать.

– Ты так боялась огня… Помнишь? Мы были за городом у твоих родителей… Ты помнишь? Тогда, в детстве, когда в нашем домике на дереве горящие свечи упали на наши с тобой рисунки и журналы. А мы болтали и так смеялись, что не заметили этого. А потом всё вспыхнуло… Мы не могли подойти к выходу… И кричали… Мы кричали, но никто не слышал… А потом мы выпрыгнули в окно… Нам пришлось это сделать. Ты тогда сломала себе ногу, а я – руку… Ты помнишь? Конечно ты помнишь… Ты так сильно испугалась тогда. Целый месяц спала со мной в одной постели, потому что тебе было страшно. И потом, когда мы вернулись в город, тебе ещё очень долго снились кошмары. Пожар… Пожар… – девушка тяжело вздохнула, – Они сказали, что ты подожгла сама себя… Но я-то знаю… Я знаю, как сильно ты боялась огня! Я знаю, что у тебя дома никогда не было ни одной спички, ни одной свечки… Но они говорят, что ты сама это сделала! Мне так трудно в это поверить! Как ты, такая добрая, милая, красивая и жизнерадостная, могла так поступить? Неужели я чего-то не знаю? Неужели ты что-то скрывала от меня?! Ведь нельзя же просто взять и сделать то, что сделала ты! Неужели ты это сделала?!

 

Миранда смотрела на пустое кресло и из глаз её текли слёзы.

– Я так хочу тебя увидеть, – после минутной паузы продолжила она, – Так хочу спросить тебя: что же такое произошло в твоей жизни, о чём я не знаю? Что толкнуло тебя на то, что ты сотворила с собой?!

Миранда попыталась представить, как Кэролин входит в комнату и садиться напротив неё в то самое кресло.

– Знаешь, Кэри… – девушка тяжело вздохнула, – Я не понимаю, что случилось в тот вечер… В ту ночь… Ты рассказывала мне о Дэнни и казалась такой счастливой! И когда ты уходила… Ты же вся светилась от счастья! И… Я не понимаю, что могло произойти… Знаешь… Всё это время, что тебя нет… Господи, кажется прошла уже целая вечность! А прошло-то всего две недели… Кэри… Кэри, всё это время меня мучает ужасное чувство вины… Боже! Я всё время думаю, что было бы, если бы я не сказала тебе о том, что соседняя со мной квартира продаётся? Что если бы ты не купила её? Может быть ты была бы сейчас жива? Ты прожила рядом со мной всего месяц… Так близко… Всего в нескольких шагах от меня… Всего месяц…

Миранда выронила кружку с остатками какао и та, с глухим звуком, упала на покрытый ковролином пол.

– Почему? Почему я не слышала твоих криков? – закрыв лицо трясущимися руками, рыдала она, – Ты же кричала! Ты должна была кричать! Почему я не слышала? Почему я не помогла тебе?

– Миранда… – вдруг послышался чей-то тихий голос, – Миранда…

Девушка тут же замолчала. Она убрала руки от лица и, вглядываясь в темноту, стала прислушиваться к шёпоту.

– Миранда… Миранда… – кто-то тихо повторял её имя.

«Это голос Кэролин!» – с ужасом подумала девушка и испуганно посмотрела на пустое кресло.

– Не может быть… Не может быть… Я схожу с ума… – качая головой, говорила она.

– Миранда! – вдруг кто-то громко произнёс её имя.

Девушка от испуга вскочила с дивана.

– Кто здесь? – выкрикнула она.

– Я здесь, Миранда! – сказал голос.

Миранда повернула голову в сторону двери и пошатнулась от страха. В темноте дверного проёма кто-то стоял.

– Господи! Кто вы? Как вы сюда попали?! – взволнованно и испуганно, спросила она.

– Ты не узнаешь меня, Миранда?! – спросила в ответ тёмная фигура и сделала несколько шагов вперёд так, что тусклый свет, попадающий в комнату из окна, мог немного осветить её лицо.

Миранда побелела от ужаса.

– Кэролин? Это ты? Нет… нет… Этого не может быть! Ты же… – только и успела произнести хозяйка квартиры, как сердце её чуть ли не остановилось от страха, когда в комнате внезапно зазвонил телефон.

Миранда на мгновение перевела взгляд в ту сторону, откуда доносился звук, а потом вновь посмотрела туда, где только что стояла её покойная подруга, но Кэролин там уже не было…

Девушка смотрела в темноту, а телефон всё надрывался, издавая громкие звенящие звуки. Прошло некоторое время, прежде чем Миранда ответила на звонок.

– Алло, – сказала она дрожащим от страха голосом, – Алло! Кто это? Не молчите!

– Убийца… – тихо прошипел кто-то голосом Кэролин и бросил трубку.

Миранда стояла одна в тёмной комнате и еле дышала. Широко раскрытыми от ужаса глазами, она смотрела куда-то в пустоту. Она стояла неподвижно, держа возле уха телефонную трубку из которой доносились неприятные короткие гудки. В её голове всё крутилось это жуткое слово «убийца», а по её щекам ручьями текли слёзы.