В краю лесов

Tekst
34
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
В краю лесов
В краю лесов
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 24,68  19,74 
В краю лесов
Audio
В краю лесов
Audiobook
Czyta Дмитрий Шабров
12,56 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Audio
В краю лесов
Audiobook
Czyta Максим Коробицын
13,86 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Opis książki

Образованная девушка среднего класса должна выйти замуж за мужчину своего круга, уверен отец Грейс Мелбери. Равнодушный к чувствам дочери, он заставляет ее разорвать отношения с невежественным, но честным и добрым лесником Джайлсом Уинтерборном и буквально толкает под венец с доктором Эдридом Фитцпирсом.

Однако семейная жизнь превращается в ад для обоих супругов: неисправимый женолюб Фитцпирс заводит интрижку за интрижкой, а Грейс, вовсе не склонная к кроткому долготерпению, изничтожает его колкостями и сарказмами.

Дело неумолимо движется к трагедии. Но кто станет ее жертвой?..

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
04 maja 2022
Data przekładu:
1973
Data powstania:
1887
Rozmiar:
430 str.
ISBN:
978-5-17-147005-0
Tłumacz:
А. Я. Сергеев, Мария Литвинова
Prawa autorskie:
Издательство АСТ
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Thomas Hardy "В краю лесов" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
В краю лесов
Audiobook
Czyta Максим Коробицын
12,56 
В краю лесов
Audiobook
Czyta Дмитрий Шабров
от 12,56 
Książka należy do serii
«Зарубежная классика (АСТ)»
Энкантадас
Затерянный мир
Орфей спускается в ад
-5%

Отзывы 34

Сначала популярные
OlesyaSG

Деревушка Малый Хинток. Кругом лес. И поэтому лесоводчество и лесопроизводство процветает в этом краю. Основные профессии лесничие, лесорубы, краснодеревщики, охотники. А еще природа очень благоприятна для яблонь и кругом целые яблоневые сады. И это еще одна статья дохода для жителей: одни фермерствуют, другие занимаются выжимкой сока из яблок для сидра. Да-да, это же глухомань и без горячительного никак)) Так и живут сады и лес в вечном соседстве. Главной героиней книги стала Грейс Мелбери, дочь лесоторговца. Семья среднего достатка. Отец решил дать дочери хорошее образование, для чего затянув потуже пояс, оплатил ей учебу. И вот учеба окончена и Грейс вернулась к отцу, грубо говоря в лес, со всем своим образованием. И здесь её ждет суженный, простой деревенский парень, с которым они уже давно помолвлены. Но то, что воспринималось раньше как само собой разумеющееся, сейчас, после стольких лет учебы, житья в городе, кажется не просто странным, а неуместным, невозможным. Грейс чувствует себя очень неуютно в родном краю, ей здесь тесно и Уинтерборн оказался не принцем, ей с ним скучно. Да и отец Грейс уже не уверен в своем желании, а это было именно желание отца выдать^Грейс замуж за Уинтерборна, уже простой сельский парень кажется ему не подходящей парой для его образованной дочери. По соседству поселился доктор Фитцпирс. Он доктор, а еще и постоянно мечущийся человек, никак не определится с увлечениями. То он философ, то исследователь, то он астролог, то он поэт, то вспоминает профессию и он снова доктор. И вот доктор и отцу, и самой Грейс кажется более подходящей партией. А тут еще и денежные проблемы у Уинтерборна начались. В общем, всё будто подводило к тому, чтобы не состоялся запланированный союз, помолвку разрывают. И спустя совсем недолгое время Грейс становится женой доктора Фитцпирса. Казалось бы вот и истории конец, но это было только начало. Свадьбой только сказки заканчиваются, а самое интересное началось потом. Отрицательным героем для меня стал отец Грейс. Да, он хотел как лучше для дочери, думал только о её благе... но всем известно, куда ведут благие намерения. Так же и тут - никаких врагов не надо с таким отцом(( Тяжело читать с современными мозгами и взглядами на жизнь такую классику. Из-за какой казалось бы ерунды появляются такие проблемы, что просто злость берет. И понимаешь же, что тогда это было обязательным, такое воспитание, приличия, обычаи, но все равно злость берет. Как все эти надуманные поступки, оглядки могут испортить всем жизнь.И очень часто безвозвратно. Основная тема романа - это брак и развод. Проблема всех времен. И читая историю измены и попытки развода, радуешься , что цивилизация дошла и у нас, сегодняшних, развестись легче. А тогда :муж живет в другом городе с другой женщиной и это(!!!) не является достаточно веской причиной для развода. Занавес. И тем больше неприятен мне оказался финал. Понимаешь,что в условиях того времени другого просто не могло быть, выбор для Грейс не велик: либо быть соломенной вдовой, либо жить с мужем, уже знаешь, какой выбор сделала Грейс и всё равно,ругаешь эту Грейс, обзываешь дурой. Ведь изменивший однажды, да так внаглую,изменит и не раз. Очень понравились описания сада, леса, природы. Как все это вплетено и переплетено с жизнью героев книги. Вот весна, лес и сад просыпаются,а у людей просыпаются чувства. Весна - пора любви. Осень - увядание, смерть, болезни... И всё так органично переплетено, что лес и сад стали еще одними героями этого романа. Это было первое мое знакомство с Томасом Харди(Гарди) и я рада этому знакомству.

takatalvi

Томас Харди – известный английский умница, а для меня – особенно интригующая и заслуживающая почтения фигура, потому что, если верить Ричарду Форти, он запечатлел в одном своем произведении светлый и печальный лик трилобита. Удовольствие подтвердить это, прочитав роман «Голубые глаза», я оставила на потом, а пока взялась за «В краю лесов».

Начну, пожалуй, с того, что название в очередной раз повернуло ожидания не в ту степь. То бишь не в тот лес. «В краю лесов»… Английская глухомань (как и любая другая) все же как-то придает загадочности, некоторой даже жуткости, ну или деревенской тоски при чудном очаровании лесистого края. Зеленью пахнет, птички поют, в чаще таится первобытное зло, милая дева в хижине занимается простецким хозяйством. Как-то так.

У Харди эту художественную идиллию, однако, испортили люди, но к самому Харди претензий тут быть не может, потому что оригинальное название «The Woodlanders» как бы намекает, что речь пойдет именно что о людях, суровом, так сказать, рабочем классе, который не то работает себе в свое (не)удовольствие, не то вляпывается в неприятности. В данном случае не прогадаешь: тут и то, и другое.

Старый Мелбери породы простой, однако ж одержим идеей сделать из единственной дочки человека, для чего отправляет ее получать образование. По возвращении он планирует выдать ее замуж за друга ее детства, ибо совесть напоминает ему, что у отца этого самого друга он некогда отбил барышню. Грейс приезжает – после городских заморочек, понятно, та еще цаца в глухой деревне, и Мелбери внезапно осеняет, что такое сокровище не для работяги Джайлса (кстати, добрейшей и благороднейшей души малый, питающий к Грейс совершенно искренние чувства). Грейс соглашается, и когда к ней подкатывает некий загадочный кадр, доктор Фитцпирс, мозги которого пышут ученостью и философией (с совестью и благородством дела у него обстоят хуже), она, прямо скажем, продается. Сердце вопило бежать к Джайлсу, но «разум», он такой, как бы намекает, какая я, Грейс, красавица и умница, образец образованности, ну, какой там Джайлс, а Фитцпирс – ооо, человек знатного роду, и как раз мне по мозгам, как-нибудь слюбится. Надо ли говорить, что ничего хорошего из этой затеи не вышло.

Этот роман – из тех, которые сейчас вызывают у кого-то усмешку, у кого-то – умиление. Ну, знаете, старые нравы, не дай бог тебя кто наедине с мужиком увидит, хотя бы ты и просто с ним поздоровалась и спросила, почем сидр. Я, честно сказать, по природе консерватор, люблю почитать про такие времена и с пониманием отношусь к политике «честь и гордость», но тут даже меня накрыло от наивности былой, да так и хотелось заорать «не верю!». Все-таки, думается мне, писал Харди в угоду нравам, которые его книжонкой-то потом как следует потрясли бы с трибуны общественного порядка. Иначе я затрудняюсь объяснить следующую ситуацию (не могу не рассказать, хохотала до слез, но осторожнее, други: спойлер).

спойлер

Значит, ездит этот фрукт Фитцпирс к некой даме, Грейс оказывается в курсе, да и вся деревня вскоре уже болтает, что, ребята, в семье Фитцпирсов разлад, потому что доктор сами знаете где и с кем, охохо. И вот встречается Грейс лицом к лицу с новым объектом увлечения муженька, и та ей на ушко шепчет, что… Не поверите. Фитцпирс – ее любовник. И знаете что? Грейс в шоке. То есть получается как-то так, что все были уверены, что Фитцпирс ночами с дамой чаи распивает да о жизни с ней беседует – ну а чего, тоже нарушение приличий! Но любовница! Что вы, это никому и в голову не залетело. Смех, да и только.

Второй момент связан с совершенно абсурдным благородством. Куда мир полетел, в самом деле. А ведь когда-то считалось нормальным к девушке прилечь под одеялко да меч между положить – и все, порядок. Был с ней в постели? Был. Трогал? Нет. Молодец, вопрос закрыт. Но в девятнадцатом веке все намного сложнее (войн стало меньше, жить стало скучнее, а потому надо все усложнить). Грейс сбегает из дома, находит приют в лесной хижине Джайлса, и… Нет, зайти она не может. Сбежать от мужа в лес к мужику – да. Зайти в его хижину – нет. Ну, ок. Джайлс уходит. Вот теперь можно зайти. Напоминаю, дело в лесу происходит, на километры никого. Но правила есть правила, и больной несчастный Джайлс в бурю остается под дождем, потому что барышне, видите ли, нельзя в одном доме с мужиком находиться. Ну и что, что друг детства, ну и что, что болен, ну и что, что в лесу никого. К сожалению, весь абсурд ситуации сокрушает идиотские совершенно моральные устои слишком поздно, чтобы поправить дело.

свернуть

Однако роман не об обыкновенных страстях, а о некотором идиотизме тогдашних законов. Харди красиво расписал несколько грустных историй любви и нелюбви, внутренние противоречия отдельных персонажей, нарисовал славный образ человека-тире-воплощения-деревенской-жизни (Джайлс), но в центре поместил вопрос о бракоразводном процессе, точнее, о невозможности его инициировать. Муж пошел по бабам и домой возвращаться как бы и не собирается? Что вы, этого недостаточно для развода. Пусть жена сидит и ждет благоверного, а там уж сами разбираются. А ведь имейся за пазухой возможность развода, начали бы два – как минимум – человека новую жизнь, и все бы у них было хорошо, и все бы были счастливы. Но тюремные двери закона и морали захлопнулись у них перед носом, выдвинув на подносе страдания и смерть – получайте, мол, что полагается. Увы и ах.

Такие вот жесткие и подчас абсурдные, люди, были времена.

Что касается самого романа как обычной книги, над которой необязательно ванговать, что там, где и почему автор прежде всего имел в виду – это та самая классика, на которой отдыхаешь. Пусть и печальная, но милая, живая, складно написанная, пропитанная очарованием глухой деревни – ну, для тех, кто готов признать, что у деревни оно имеется. Несмотря на то, что персонажи порой начинают ощутимо раздражать своим поведением, да и судьбы героев, которые автор выдал несчастным, кажутся вопиюще несправедливыми, читать роман очень легко и приятно.

lenysjatko

В своем романе Томас Гарди донес до нас всю прелесть английской глубинки. Донес так, что будто бы ощущаешь запах прелой листвы, легкий ветерок в волосах, слышишь каждый шорох, каждую птичку в лесу. Все герои - как старые-добрые знакомые: понятны и просты. Таких обычно можно встретить в жизни. У них свои проблемы и недостатки, но каждый из них по-своему хорош и если совершает что-то плохое, то потом непременно кается и пытается загладить свою вину.

Нету четкого разделения на черное и белое, здесь сплошь полутона. И в разные моменты к персонажам относишься по-разному: то вместе с Грейс осуждаешь мужа, то испытываешь к нему жалость. Во время чтения нет ярких эмоций, все идет медленно и плавно, но это совсем не означает, что история оставляет читателя равнодушным. Даже напротив, просто манера автора пронизана таким благоухающим покоем, что невольно ему поддаешься.

В центре романа стоят вопросы брака и развода. Примечательно, что в те времена неверность мужчины отнюдь не была достаточным поводом, чтобы разорвать узы и позволить женщине устроить свою судьбу с более подходящим кандидатом. Жена была обречена терпеть. Но одновременно с таким положением дел ей можно было получать образование, становиться более самостоятельной - что служило достаточным поводом претендовать на лучшее к себе отношение. Получился своеобразный капкан, в который девушки типа Грейс попадали и уже не могли выбраться. Они получили знания, им привили новые вкусы, но возможности удовлетворить их в своем кругу не было и они обращали свои взоры в высшие сферы - туда, куда манило их образование, но не пускало происхождение.

Именно из-за своих новых амбиций, выпестованных отцом, героиня и оказалась замужем за нелюбимым и не любящим эгоистичным доктором Фитцпирсом, который с пренебрежением относился к жене, ее родственникам и друзьям. Горе Грейс обострялось еще тем, что она вынуждена была отречься от человека, который любил ее искренне и горячо. Смерть Джайлса стала неким символом, показывающим как мало значит культура и хорошее образование в сравнении с чистой благородной душой.

Роман оставил после себя приятное послевкусие. Здесь вся эпоха, нравы и обычаи. И лес - как один из главных героев, веками наблюдающий за изменениями, людьми. Сколько он видел слез и страданий. И не меньше радостей и надежд. По тропкам спешили влюбленные, они расставались, мирились, а лес берег их тайны, служа вечным фоном как и для трагедий, так и для счастья.

OlgaZadvornova

Викторианский роман со всеми его темами о предрассудках, метаниях, беспокойствами о соблюдении приличий, столкновениях разума с чувствами. Действие романа происходит в конце 19-го века в глухой английской глубинке, в лесном краю где-то к югу от Бристоля. В маленькой деревушке среди холмов, лесов, полей люди живут очень уединённо, по старинке, замкнуто.

Лесорубы, торговцы лесоматериалом, фермеры, сборщики урожая, охотники, хранители яблоневых садов, изготовители сидра – всё это люди простые, грубоватые, живущие близко к природе и в соответствии с её ритмами, слышащие её дыхание. Они прямодушны и трудолюбивы, богобоязненны и суеверны, одновременно наивны и проницательны. Встречаются здесь такие простые чистые души, которые могут любить, прощать, ждать до полного самоотречения.

Их поглощает рутина, порой одолевает скука. Единственное развлечение – это редкие деревенские праздники, такие же грубоватые, как и повседневная жизнь, а ещё пересуды о соседях. Кто-то мечтает выбраться отсюда и уехать, переменить судьбу. А старый зажиточный йомен Мелбери уже не мечтает ни о чём для себя, только лишь о лучшей доле для единственной дочери Грейс.

Часто можно встретить в литературе удушающую материнскую любовь, ту, которая хочет как лучше, поэтому и не даёт шагу ступить самостоятельно, принимать свои решения, делать свои ошибки, самому осознавать удачи и неудачи. Гарди показал такую же любовь отцовскую. Мелбери от всего сердца желает, чтобы его дочь выбилась в люди, даёт ей прекрасное образование, хочет устроить достойный брак. Однако, все его старания вовсе не гарантируют счастья для Грейс.

Некоторые ситуации, в которые попадают герои книги, уже давно неактуальны – развод супругов доступен; то, что женщина носит шиньон, в наше время не приведёт к драме и разрыву, и тому подобное.

Но психологические ловушки по-прежнему встречаются – и вот такая суетливая родительская любовь; и подвисшее положение молодого человека, в данном случае девушки, то есть Грейс, которая с помощью образования и воспитания хочет подняться над своей средой, а в итоге остаётся в некоторой изоляции, так как своя, низшая среда уже не принимает её, да и ей самой неинтересна, а более высокий круг общества ещё не принимает, помня о её происхождении, как не приняла Грейс миссис Чармонд, не смотря на все её приятные манеры.

Сама миссис Чармонд, кстати, тоже осталась заложницей своего положения. Скрывая своё прошлое бывшей актрисы, она сторонится всех, и тех, кто ниже её, и тех, кто ровня. Отсюда постоянное бегство от себя, приезды и отъезды, метания по континенту и по Англии, нигде она не чувствует себя своей. Кто-то может сказать – в беде миссис Чармонд безделье всему причина, но чтобы всерьёз чем либо заняться, так или иначе, надо сближаться с людьми, а она боится сблизиться с кем либо, и в то же время страдает от одиночества.

Фитцпирс – ещё один искатель родственных душ, заблудившийся в краю лесов.

В-общем, пока книгу читаешь, она кажется простой и незамысловатой в плане сюжета и характеров, но в послевкусии вдруг понимаешь, что характеры – то совсем непростые, очень живые, человечные.

Ну и лес, природа, смена времён года, конечно, занимает довольно значительное место в книге – это естественная среда, естественное течение жизни, к которому автор советует прислушаться.

Ms_Lili

Мне нравится в творчестве Томаса Гарди то, как элегантно он преподносит свои незамысловатые истории. Вот уж где разворачиваются незамысловатые жизненные коллизии!

Его героями часто становятся молодые люди, легкомысленно вступающие в брак. И то, что сегодня решается через развод, в те времена превращало их жизни в сплошные страдания. «В краю лесов» мне во многом напомнил мой любимый роман Гарди «Вдали от обезумевшей толпы» . В нем Батшеба Эвердин переживала похожие события, что и Грейс Мелбери. К счастью, сюжеты развились в итоге в разные стороны. И все чаще в позднем творчестве автора героев постигают все более трагические последствия их поступков.

При этом я понимаю, что у современного автора ни за чтобы в жизни не стала читать истории типа ей нравился один, но потом понравился другой. Как-то это мелко и скучно. А вот у Гарди читаю и прошу добавки.

Но добавки не беру. Читаю по книге в год или два, зато каждый раз радуюсь.

Оставьте отзыв