Удача на «Титанике»

Tekst
9
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Удача на «Титанике»
Удача на «Титанике»
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 43,12  34,50 
Удача на «Титанике»
Audio
Удача на «Титанике»
Audiobook
Czyta Любовь Кузнецова
23,72 
Szczegóły
Opis książki

У Валоры Лак есть билет на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире. И мечта покинуть Англию, чтобы начать новую жизнь в качестве цирковой артистки в Нью-Йорке. Вот только удача отвернулась от нее прямо у трапа: китайцам не разрешают въезжать в Америку.

Всего семь дней, пока корабль будет пересекать Атлантику, решат ее судьбу, так что Валора должна попасть на борт любой ценой. Очаровать влиятельного владельца цирка, показав «смертельный номер» на прослушивании. Убедить брата-близнеца отправиться с ней на поиски лучшей судьбы, о которой мечтал их отец. Рискуя, вести двойную жизнь богатой леди из первого класса и нищей служанки.

К счастью, для юной акробатки нет ничего невозможного, и Вал оказывается на корабле. Но к счастью ли? Ведь кажется, что «Титаник» заключил пари с самим морем, и самое важное для каждого его пассажира теперь – выжить.

На русском языке публикуется впервые.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
13 maja 2022
Data przekładu:
2022
Data powstania:
2021
Rozmiar:
320 str. 6 ilustracji
ISBN:
9785001954880
Tłumacz:
Ирина Меньшакова
Prawa autorskie:
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Стейси Ли "Удача на «Титанике»" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Удача на «Титанике»
Audiobook
Czyta Любовь Кузнецова
23,72 
Książka należy do serii
«МИФ Проза»
Чучело
Чаепитие с призраками
Сердце Эрии
-5%

Отзывы 9

Сначала популярные
Дарья Еж

Если бы не будничные обстоятельства, которые так или иначе отвлекают человека от чтения, то, полагаю, эту книгу я прочитала бы за одни сутки. По крайней мере – желание прочитать ее за «один присест» не покидало меня с первой прочитанной страницы. Это невероятное произведение, которое вызывает абсолютно немыслимые по своей совместимости эмоции: с одной стороны, читатель уже наперед знает, что трагедии Титанику не миновать, а с другой стороны – ты улыбаешься и начинаешь с оптимизмом верить в чудо, а также смеешься над шутками, которые так ловко использует автор (от этого градус напряжения растет еще сильнее). Эти шутки настолько натуральны и не «выжаты из пальца», что ты веришь героям на 1000%, ты погружаешься в повествование так глубоко (пугающее сравнение..), что начинаешь думать, что ты и правда стоишь на палубе, и даже ощущаешь, как начинают мерзнуть конечности в ледяной воде после крушения..

Также я не могу не отметить очень важную деталь в повествовании – это просто изумительное вплетение в сюжет всех тонкостей традиций китайской культуры! Все эти приметы, пословицы, уважительное отношение к старшему поколению. Воистину аплодируешь этому китайскому принципу «Честь и Доблесть» (какого бы сословия ни был человек!). Эту книгу я однозначно буду рекомендовать всем своим близким! Настоятельно рекомендую к прочтению всем, особенно девушкам-ровесницам героини (~17-18 лет). Однако мне и в 34 года было тажке волнительно сопереживать чувствам и романтическим линиям в книге)

Виктория Лесницкая

Книга наполнена разными персонажами со своей историей. Мы наблюдаем за тем, как они развиваются, через что проходят. И, хотя судьба «Титаника» известна, до конца надеешься, что персонаж-девушка воплотит свою мечту в реальность. Концовку читала с паузами – насколько ярко и детально все описано.

Есть над чем подумать – в книге раскрываются отношения между высшим и низшим классом, показана дискриминация китайцев, разные виды семейных отношений.

Рекомендую тем, кто хочет почитать что-то написанное простым языком, с юмором, но не «пустое», а со своей философией и структурным интересным сюжетом.

Вера Дёмина

Скорее всего единственная книга о крушении Титаника, где главным героем является не сам лайнер.


Очень понравилось как Стейси Ли смогла провести нить, соединяя судьбы героев и трагические события в ночь в 14 на 15 апреля.


Книга с интересным сюжетом, который держит в неком напряжении, что конечно связанно с событиями крушения лайнера.

Count_in_Law
Как я обычно говорю своим клиентам, нужно носить цвета, которые вам идут, а это не всегда те, которые вы хотите или которые вам навязывают.

17-летняя Валора Лак отправляется на "Титаник" в поисках брата-близнеца, а находит нечто большее - и это не аналог Лео ДиКаприо верхом на трагедии имени айсберга. История дарит ей возможность. Отличный шанс составить достойную конкуренцию созданному Кэмероном шедевру. Стать самобытным ракурсом и при этом не затеряться на фоне чужих заслуг, затмевающих многие новые попытки зайти в те же холодные воды Атлантики.

В детстве Вал и Джейми зарабатывали акробатикой на пропитание всей семье, пока их китайский отец занимался прожектерством и доводил до нервного срыва их белую мать-британку. Когда бедняжка отмучилась, а отец по такому случаю окончательно ушел в запой, Джейми сбежал из дома и устроился кочегаром в судоходную компанию, начисто забыв о давней мечте стать звездой цирка. Вал за время его отсутствия успела поработать служанкой капризной дамы, похоронить отца, а на днях и свою нанимательницу, и понастроить собственных великих планов по завоеванию Нового Света - благо капризная дама как раз перед смертью купила два билета на "Титаник" и даже отправила туда их с Вал багаж. Теперь Валора полна решимости найти и удержать то, что осталось от её семьи, обеспечив им с братом счастливое будущее в Америке. И хотя кое-какие проблемы заметны уже на старте (в США как раз приняли закон о запрете въезда китайцев, а Джейми за время разлуки оброс собственными планами и приоритетами), Вал уверена: всё у них получится. Они с братом точно сумеют убедить одного из пассажиров корабля, совладельца цирка братьев Ринглинг, нанять их и подсобить с въездом в страну мечты. А помогут им в этом неожиданные союзники - китайские приятели Джейми и новая знакомая Валоры, увидевшая в девушке шанс раскрутить с её помощью собственный модный дом.

Описанные в книге приключения проводят главную героиню по всем палубам "Титаника". В третьем классе она переодевается мальчишкой, в котельных тренируется, а в люксовых каютах появляется под именем бывшей нанимательницы, миссис Слоан, изображая капризную аристократку, усилиями дизайнера превращенную в эксцентричную "веселую вдову". Валора остроумна и отважна, от неё веет такой приятной жизненной силой, а второстепенные персонажи настолько милы, что когда в книге примерно за 70 страниц до финала наконец возникает злополучный айсберг, и ты вспоминаешь предваряющую роман фразу "Из восьми китайцев на борту "Титаника" шесть выжили", становится сильно не по себе. Ожидание трагедии и без того добавляло происходящему напряженности, но горько-сладкое послевкусие именно в такой интерпретации для меня стало всё же неожиданностью.

Впрочем, я всё равно влюбилась в эту историю. В то, как в ней живо и забавно показали самых разных людей, не забыв попенять на проблемы социального и расового неравенства, но и не пренебрегая описанием носителей иных точек зрения. В мягкую романтику, которая не забивает собой остальное и заведомо отказывается от любых сравнений с кэмероновским фильмом. Влюбилась в упрямство Валоры, стремящейся вытащить брата в лучшую жизнь, и, что даже важнее, в её способность в конце концов принять его изменившиеся интересы. А еще в модистку-американку со всеми её причудливыми нарядами, маркетинговыми стратегиями и замечательно точными высказываниями о них и о жизни в целом.

Единственное, что немного раздражало - это обилие цветистых метафор, на которое я обратила внимание еще во время чтения первой книги Стейси Ли. Тут, однако, эта повествовательная особенность несколько сглажена. Или же я была просто готова, а потому меньше удивлялась оборотам вроде "Бо снова мрачнеет, словно бутон пиона вянет, попав в вино".

В остальном - полный восторг. Идеальное попадание в настроение - когда в сказки уже давно не веришь, но очень хочется, а если уж героям случается превозмогать, пусть даже на "Титанике", то хотя бы без надрыва и пафоса, а с неизбывно теплой надеждой, легкой улыбкой и самоиронией.

Я придумываю такую одежду, в которой легко двигаться и меняться, чтобы, когда вдруг в жизни случится резкий поворот, не застрять на месте.

Приятного вам шелеста страниц!

OrangeSwan

Я не хотела привыкать к персонажам, ведь знала, что беды не миновать

Валора отчаянно хочет попасть на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире, ведь это её путь в Америку, в новую жизнь! И вот в руках билет, но она сталкивается с препятствием - китайцам не разрешают въезжать в Америку.

Однако девушка не сдается, и хитростью попадает на корабль, а потом и в одну из лучших кают. Всё лишь для того, чтобы найти своего брата и вместе с ним исполнить свою мечту - попасть в известный цирк и изменить свою судьбу.

И ей, собственно, всё равно, что у брата свои желания, да и с её появлением проблем у него прибавилось. Ища приключения не только на свою, но и на голову брата, она всё же становится ближе к мечте и очаровывает владельца цирка своим выступлением.

Однако у судьбы свои планы.

Все мы знаем историю «Титаника», но здесь преподнесена другая история и концовка, меня удивила.

Мне не очень понравилось, как преподнесены сестринско-братские отношения - в них не хватило глубины. Казалось, что здесь правил эгоизм, а не родственные связи. Концовку, правда, я приняла с сожалением, но всё же не хватило эмоций и … благодарности?

Книга читается быстро и легко, ибо главная героиня не даст заскучать ни на минуту.

Оставьте отзыв