Нечаянная радость

Tekst
6
Recenzje
Przeczytaj fragment
Audiobook w prezencie!
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Нечаянная радость
Нечаянная радость
Audiobook jako prezent przy zakupie wersji tekstowej
Kup zestaw za 5,17 
Opis książki

Касси – молодая и очень привлекательная медицинская сестра экстренной помощи – давно мечтает о семье, но ни один из ее кратковременных романов не стал счастливым. Вот и на этот раз свидание едва не закончилось драматично: от изнасилования ее спас Уолт Арнесон – лохматый байкер, настоящий великан с наколкой на руке. Уолт оказался на редкость милым человеком: щедрым, умным, добрым, умеющим понимать и слушать. Касси и дня не может провести без него. Одна беда: он совершенно не похож на мужчину ее мечты – надежного обеспеченного парня в элегантном костюме, который будет достойно выглядеть в компании ее добропорядочных друзей.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data dodania do LitRes:
31 sierpnia 2012
Data powstania:
2010
Rozmiar:
350 str.
ISBN:
978-5-227-03574-5
Tłumacz:
И. Н. Аношкина
Prawa autorskie:
Центрполиграф
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Robyn Carr "Нечаянная радость" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Нечаянная радость
Audiobook
Czyta Авточтец

Отзывы 6

Сначала популярные
LoryCiseleur

Начиная читать книгу почему то решила, что она принадлежит серии "Virgin River", но ошиблась. "Нечаянная радость" совершенно самостоятельный роман и к серии не имеет никакого отношения. В аннотации упоминается лишь о Касси, а в книге рассказывается о четырех подругах, и каждая занимает равноценное место. Дружба Касси, Марты, Джулии и Бет началась ещё в школе и успешно прошла проверку временем. Но вот только у сегодняшних 30-летних подруг есть что скрывать, то с чем не хочется делится. Свои проблемы всегда лежат ближе к телу и воспринимаются более остро, как и травка на лужайке соседа всегда кажется зеленее... Всё познается в сравнении и может стоит подумать о том, что есть в жизни более серьёзные и непреодалимые трудности. И пока можно что-то изменить, всё можно устроить. И помощь придет с совершенно неожиданной стороны. И счастье найдет тебя, когда ты совсем его не ждёшь, пусть и в виде волосатого байкера с татуированной голой женщиной на предплечье)). Книга немного наивна, но каждого персонажа обожаешь и искренне желаешь добра. Особенное место в этой любви занимает, конечно Уолтер. Замечательный герой! Хотя история Бет получилась более эмоциональной. Душевная книга, заряжающая позитивной энергией и оставляющая тепло на сердце после прочтения.

Nataly-reader

Эта книга сразу берет тебя в оборот тем, что граница между придуманной автором историей и реальной жизнью кажется практически размытой, повествование о жизни четырёх подруг звучит очень искренне. Герои испытывают трудности и настоящие беды, и этим «Нечаянная радость» напоминает обычную жизнь, но находят выход и побеждают - как и положено в массовой литературе. Автор словно эксплицирует страхи читателя - о страшных болезнях, о финансовых проблемах, о семейных конфликтах, о безуспешном поиске любимого человека и опасностях, с этим связанных ( не случайно книга начинается со сцены несостоявшегося изнасилования). Она перебирает эти страхи, показывает их развитие и говорит читателю: всегда есть надежда, всегда есть выход из трудной ситуации. И получается это у Робин Карр вполне убедительно!

Marisha0111

Профессионально написанный роман.Легко читается, типичны перепетии молодых семей .Приятно, что мораль всё же имеет место в современном романе .

galka22.59

Господи как же я не согласна с предыдущим отзывом.Читала этого автора впервые но в полном восторге от его романа.Он описывает жизнь четырёх подруг,поэтому такой большой объём повествования,но как точно описана жизнь с её проблемами и страхами.Спасибо автору,что ничего не приукрасил и заставил задуматься,что же в жизни главное.

Марина Рябко

Нудно, скудно и скучно. Думаю, что автор иностранный. Если я права, то перевод очень слабый в литературном плане. Что -то типа: постучал, вошел , сказал и вышел. Затрапезно очень.

Оставьте отзыв