Michał Tabaczyński

Michał Tabaczyński

Polski tłumacz, krytyk literacki i eseista. Urodził się w 1976 w Bydgoszczy. Do jego najważniejszych dzieł jako tłumacza należą:Parada równo... Szczegóły

O autorze

Polski tłumacz, krytyk literacki i eseista. Urodził się w 1976 w Bydgoszczy.

Do jego najważniejszych dzieł jako tłumacza należą:

  • Parada równości (2005) – antologia współczesnej poezji amerykańskiej przełożona z angielskiego;
  • Bolą mnie litery Jana Skácela (2012) – wybór wierszy przetłumaczony z czeskiego;
  • Praga mizerna Josefa Kroutvora (2014) – tom esejów przetłumaczony z czeskiego razem z Joanną Derdowską.

Tabaczyński jest też współautorem przekładów najważniejszych książek z dziedziny nowych mediów:

  • Przestrzeń pisma Jaya D. Boltera (2014) – tłum. z Aleksandrą Małecką;
  • Cybertekst Espena Aarsetha (2014) – tłum. z Pawłem Schreiberem.

Jako pisarz znany jest ze współautorstwa takich książek jak:

  • Tekstylia bis (2006);
  • Kultura niezależna w Polsce 1989-2009 (2010);
  • Literatura polska 1989-2009. Przewodnik (2010);
  • Hrabal i inni (2013).

Tabaczyński wydał:

  • książkę poetycką Szkolny atlas apokalipsy (2007);
  • tomy esejów Widoki na ciemność (2013) i Legendy ludu polskiego. Eseje ojczyźniane (2014).