Przejdź do audiobooka
Люди смеются над богами, пока не нуждаются в них.
Ни плакальщиков, ни похорон. Так они желали друг другу удачи.
— Аа, понятно. Я порочная соблазнительница и должна обольстить тебя чарами Гриш! — Она ткнула его в грудь.
— Прекрати.
— Еще чего. Я тебя обольщаю.
— Хочу, чтобы ты осталась. Чтобы ты… Я хочу тебя.
— Ты хочешь меня, — попробовав на вкус эти слова, она нежно сжала его ладонь. — И как это будет, Каз?
Он посмотрел на нее: яростный взгляд, сжатые губы. Так он выглядел только во время драки.
— Как это будет? — повторила она. — Ты будешь полностью одет, включая твои перчатки, а голову отвернешь, чтобы мы не сумели коснуться друг друга губами? <…> Ты будешь моим без этой брони, Каз Бреккер. Или не будешь совсем.
— Кто же отнимет трость у бедняжки-калеки?
— Если калека — ты, то любой здравомыслящий человек.(c) перевод katerinakondrenko
Когда у тебя отнимают всё, ты обращаешь ничто в нечто.
Ей нравилось флиртовать. Как-то раз он увидел, что Нина строит глазки нарядным туфлям в витрине.
Вода слышит и понимает. Лед не прощает.
— Я не преступник.
— Нет, ты просто флейтист, попавший в плохую компанию.
- Я - бизнесмен, - заявил он ей однажды. - Ни больше ни меньше.
- Ты вор, Каз.
- Разве я сказал не то же самое?