Смерть надевает маску

Tekst
14
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.

Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.

Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?

Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование. Под подозрением оказываются все гости, посетившие в вечер убийства маскарад…

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
25 grudnia 2016
Data przekładu:
2016
Data powstania:
2015
Rozmiar:
290 str.
ISBN:
978-5-17-097140-4
Tłumacz:
Анастасия Выр
Prawa autorskie:
Издательство АСТ
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Эшли Уивер "Смерть надевает маску" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Książka należy do serii
«Чай, кофе и убийства»
Крови и зрелищ!
Рождественские убийства
Смерть парфюмера
-5%
Cytaty 13

Я боролась с безмерной грустью. На нее еще найдется время, когда вернется Майло. А пока я затолкаю ее в самый укромный уголок памяти и не стану оттуда доставать. Уж чему-чему, а этому я училась годами.

+2little_fish_LiveLib

Я и вправду начинаю верить, что в неведенье счастье.

+1little_fish_LiveLib

– Я слышала, в последнее время вы часто с ним видитесь. всетаки случилось.

0android_free_70943ff8-0179-1000-0000-000000000000

Из тебя выходит превосходная ищейка, моя дорогая, но едва ли это хорошая идея — совать нос в чужие дела.

0little_fish_LiveLib

В воздухе повисла неловкая тишина. Мне стало зябко, а дыхание сперло, как это бывает от тоскливого чувства, счастливо забытого мной за последние месяцы супружеской жизни.

0little_fish_LiveLib
5 cytatów więcej

Отзывы 14

Сначала популярные
Anastasija Degtiarenko

Очень элегантный детектив. Очаровательные главные персонажи, утонченные и интересные.

 Спойлер

Действие проис ходит в те времена, когда дамы красивы и изящны, джентельмены обладают идеальными манерами, у кого-то да хранится скелет в шкафу, и все заканчивается убийством.

Очень интересно следить за парой главных персонажей, и очень жду новых книг Эшли Уивер.

Inna

Хороший детектив. Прочла с удовольствием, буду следить на творчеством автора.

Легкая атмосфера, симпатичные герои, неплохой сюжет.

Рекомендую к чаю, выходным и ненастному вечеру.

elena glushkova

Я большая поклонница творчества американской писательницы Эшли Уивер и считаю её одной из лучших современных авторов дамских детективных романов.

Ей прекрасно удалось воспроизвести детали быта предвоенной Англии конца 20-х начала 30-х годов прошлого века: балы, приёмы, званые вечера, атмосферу сплетен и скандалов постоянно сопровождающих представителей рафинированного высшего общества.

Действующие лица романа выписаны ярко и выразительно, их образы представлены во всём их английском великолепии: прекрасное воспитание, сдержанность в проявлении чувств, чопорность в общении и скелеты в шкафу практически у каждого героя.

Сюжет романа не особо закручен, но прекрасный литературный язык и живость повествования

делают его лёгким для восприятия и прекрасным средством отвлечения от повседневных проблем.

OlgaZadvornova

После героического расследования убийства в Брайтоне ( Эшли Уивер - Убийство в Брайтуэлле ) Эймори Эймс приобрела в великосветских кругах репутацию умной и проницательной женщины, а также стала пользоваться доверием полиции. В течение двух последующих месяцев Эймори восстановила и душевное равновесие, и отношения с мужем Майло, но тут лондонский свет подбрасывает ей и новую загадку, и новые сомнения в стабильности её брака. Газеты запестрели фотографиями Майло в компании французской актрисы Элен Рено, а леди Баррингтон обращается к Эймори за помощью в одном очень деликатном деле.

Дело в том, что кто-то крадёт драгоценности у леди Баррингтон, уже пропало несколько вещиц, и всякий раз это происходит после светского раута, на котором собирается одна и та же компания. И леди Баррингтон вместе с Эймори составляют план поимки и разоблачения преступника. На предстоящем маскарадном балу, который устраивает лорд Данмор, и где будут всё те же лица, дамы собираются поймать вора «на живца». Миссис Баррингтон наденет свой сапфировый браслет и продемонстрирует его всем, после чего ненавязчиво оставит его в библиотеке. Остаётся только проследить, кто на него позарится и устыдить негодника (или негодницу).

Ну что сказать, на деле оказалось всё не так просто, как предполагали наши дамы. На балу произошло много неожиданных и интересных событий. Браслет исчез, Эймори подвернула ногу, Майло явился на бал под ручку с коварной француженкой, а опасный соблазнитель лорд Данмор принялся обольщать Эймори. Драгоценности не нашлись, а в довершение всего произошло убийство.

Теперь Эймори не остановить. В погоне за разгадкой она прошелестит по гостиным лондонского бомонда, походит по сомнительным лавкам ростовщиков в бедных кварталах, посетит шумные ночные клубы, где дым стоит коромыслом, и прошвырнётся по фешенебельным магазинам, между делом накупив самых модных в сезоне шляпок.

Гламурный Лондон 1930-х умчит нас вслед за Эймори Эймс, а подстраховать её в этом вихре приключений может только единственный человек – её муж Майло Эймс.

Прелестный лайтовый детектив, лёгкий и воздушный, как сливочное мороженое :)

tatianadik
— Да просто мне в голову не могло прийти, что когда я, где-то ухаживаю за чьей-нибудь женой, какой-то нахал вроде вас в этот момент — ухаживает за моей! Это гнусно и подло! (с)

К миссис Эймори Эймс, уже известной нам по Убийству в Брайтуэлле обращается старинная подруга ее матери миссис Баррингтон с просьбой помочь ей вычислить вора. С недавних пор у нее начали пропадать драгоценности во время званных вечеров, а поскольку обычно состав гостей неизменен, она уверена, что это кто-то из них. Эймори обещает присмотреться, хотя и не уверена, что такое возможно – гости все люди обеспеченные, с чего бы им красть по мелочи, значит, здесь существует какая-то тайна.

Удобный случай представится тут же - один из гостей, лорд Данмор, приглашает всех присутствующих на бал-маскарад в своем особняке. И миссис Баррингтон решает специально надеть туда браслет с сапфирами, чтобы потом «случайно» забыть его в библиотеке и подкараулить вора. У Эймори же, кроме проблем с воришкой, полно и своих собственных. Ее любимый муж Майло, после второго медового месяца, последующего после событий первой книги, опять принялся за старое. Его часто видят в обществе известной французской актрисы, и даже на бал к Данмору он явится с этой дамочкой.

Но пока Эймори не до него. На балу лорд Дамор воспользовался разладом между супругами и начал настойчиво за ней ухаживать. Спускаясь с лестницы, она поскользнулась на ступеньках и подвернула ногу, а лорд Данмор, оказавшийся поблизости, перенес ее в спальню наверху. И тот в момент, когда он снимал с Эймори чулок, чтобы оценить степень ущерба, в комнату внезапно вошел Майло. Немая сцена была прервана звуком выстрела. Как позже напишут журналисты, бал оказался в прямом смысле слова «смертельным». Племянника мисс Баррингтон, посвященного в затею с браслетом, застрелили в одной из комнат из собственного пистолета, а в кармане у него нашли вынутые из браслета камни. И пока газеты будут гадать, убийство это или самоубийство, полиция в лице уже знакомого нам инспектора Джонса обратится к нашей героине с просьбой о помощи. Ведь, в отличие от полиции, она может приватно пообщаться со всеми подозреваемыми и постараться обнаружить какие-нибудь улики.

Автор довольно удачно будет перекидывать подозрения Эймори с одного фигуранта на другого, не забывая при этом подробно описывать фасоны платьев и шляпок, интерьеры роскошных особняков и пикантные подробности жизни богатых и знаменитых. Но миссис Эймс, хотя и сама плоть от плоти этого мира, проявит присущую лучшим его представителям стойкость и твердый характер, что поможет решить ее личные проблемы как нельзя лучше. Другим же участникам этой драмы предстоит лишиться масок, не маскарадных, а тех, которые они привычно носят день за днем. И развязка станет для всех такой же неожиданностью, как для полиции и читателя. Здесь Эшли Уивер, подобно многим своим современным коллегам, достанет нам преступника, как фокусник кролика из шляпы, во всяком случае, мои попытки вычислить его в процессе чтения были обречены на неудачу. Да и по сопутствующим уликам у меня остались вопросы к автору. Зато мы имеем хорошо прорисованный с дамским уклоном сеттинг и обаятельную главную героиню, а для мимолетного удовольствия на один вечер этого вполне достаточно))

Оставьте отзыв