О чем знает ветер

Audio
Posłuchaj fragmentu
Wejdź do magicznego świata Эми Хармон za 3 kliknięcia!
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
О чем знает ветер
Tekst
О чем знает ветер
E-book
22,35 
Szczegóły
Opis książki

Писательница Энн Галлахер с детства зачарована Ирландией и гордится своими ирландскими корнями. Молодая американка приезжает в Ирландию в надежде узнать историю собственной семьи, которая таит множество загадок и тесно переплетена с самыми трагичными страницами ирландской революции.

Поиски подробностей приводят Энн к невероятному перемещению во времени. Энн попадает в 1921 год и оказывается в эпицентре борьбы за независимость Ирландии. Доктор Томас Смит, спасший ей жизнь, принимает Энн за другую женщину и подозревает в шпионаже. Однако противиться влечению к таинственной «гостье» Томасу не по силам. И любовь его взаимна.

Энн оказывается вовлечена в политическую борьбу, исход которой ей известен наперед. Энн не вправе влиять на течение исторических событий, но может ли она изменить историю своей семьи ради великого чувства?

«Незабываемый роман о любви и о путешествии во времени, которое может изменить судьбы семьи, страны, эпохи…»

Этот лиричный роман наполнен поэзией Уильяма Батлера Йейтса, многие стихотворения переведены на русский впервые.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
29 października 2020
Data przekładu:
2020
Data powstania:
2019
Czas trwania:
15 godz. 49 min 08 sek.
Tłumacz:
Юлия Фокина
Lektor:
Ольга Седова
Prawa autorskie:
Издательство CLEVER
Spis treści
Эми Хармон "О чем знает ветер" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Inne wersje
О чем знает ветер
E-book
22,35 
Książka należy do serii
«Романы Эми Хармон»
О чем знает ветер
Первая дочь
Потерянные сердца
-5%

Отзывы 7

Сначала популярные
fan-fan1976

Замечательное произведение. Не могла оторваться, особенное спасибо хочется сказать чтецу. Как много зависит от того, кто читает

Валерия Макеева

Скучно. Автор пытается вызвать сочувствие к грустной героине и к ирландским революционерам, но как-то не получается. С усилием прослушала 8 глав, жаль потраченных денег. Голос у чтицы через чур уж душевный. Хочется всех их немного встряхнуть, такие там все серьëзные и печальные.

dimaspanda

Мне рекомендовали эту книгу, т.к. она по сюжету схожа с Чужестранкой.


В центре повествования лежит история любви, независимости Ирландии, семьи и… путешествие во времени. Так что да, замените Ирландию на Шотландию, а 20й век на 18й и получите Чужестранку))

Однако, главные герои, да и атмосфера книги совсем другая, книга написана в классическом стиле, даром, что часть повествования происходит в 2001 году, время в ирландском городке как будто остановилось.


Повествование и голос чтицы окутывает, обволакивает как туман над озером Лох-Гилл, неспешное, со множеством исторических справок (за что спасибо автору, гуглила только несколько фото).


Во время послесловия я поняла почему я так влюбилась в эту историю, автор писала ее, основываясь на жизни своих предков, меня всегда это цепляет. И я обожаю читать послесловия, не просто список благодарностей с именами, а настоящий комментарий автора, из которого можно узнать почему выбрана тема, где правда, а где художественный вымысел и даже рекомендация книг по теме).


В общем, книга в любимые! оторваться было невозможно

176001481

Книга притянула меня. И глубоко затронула, вызывая яркий эмоциональный отклик, тень узнавания, она как будто обо мне - о жизни моей души в другом воплощении. Огромная благодарность автору за сюжет, благодарю переводчика и прекрасную женщину, подарившую возможность ее услышать и слушать с удовольствием!

Ксения Хамер

Понравилась история однозначно, хоть я и конечно фанат «Чужестранки», но если не сравнивать, то здесь тоже все очень эмоционально и интересно. Была уверена в грустном конце, но он приятно порадовал. Чтец приятный, но иногда слишком мило звучит голос, аж неловко как-то. Эми Хармон уже в моих фаворитах, это далеко не первая книга, что я прослушала. В начале мне слушалось трудновато, но с развитием истории очень затянуто, главное не делать выводы не прослушав произведение полностью.

Оставьте отзыв

Cytaty 4

дедушка однажды назвал счастье способом выразить благодарность Всевышнему. Благодарность не может считаться чемто плохим.

+1

Ты слишком усердствуешь, Энни, – поучал Оэн, заговорщицки подмигивая. – Запомни: звуки должны сами получаться, а для этого нельзя думать, как именно твой язычок во рту двигается.

0autoreg936352668

Чего глаз не видит, о том сердце не тревожится,

0sweetdreamsss

Эми Хармон О чем знает ветер Посвящается моей прапрабабушке Энн Галлахер Смит Так смелее, отряд сказителей, ловчие слов! Хроникёрам – оглядка;                            вдохновенным – удержу нет, Ибо поднят сюжет на крыло, точно вальдшнеп. Ибо – корка, под литерами копыт искрошенная, —                                     твердь нам в очи пылит, Мы же млечною поземью мчимся —                                               дальше, дальше… 1 У. Б. Йейтс Оригинальное название: What the Wind Knows Text Copyright © 2019 by Amy Harmon This edition is made possible under a license arrangement originating with Amazon Publishing, www.apub.com, in collaboration with Synopsis Literary Agency. Cover design by Faceout Studio, Lindy Martin (7БЦ) Фото использовано с разрешения Stocksy, автор изображения PAFF: https://www.stocksy.com/607189/beautiful-girl-sitting-alone-on-jetty (КБС) ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2020

0rysjavib