Лекция «Переводчики, которые изменили историю»

Audio
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Opis książki

В истории было немало моментов, когда на судьбу страны, народа, а то и всего мира повлияли люди, владевшие языками и переводившие с одного языка на другой. Кто были эти люди и каким мир был бы без них?

Об этом в своей лекции расскажет Дмитрий Петров – профессиональный переводчик и полиглот, владеющий 35 языками.

– Что было бы, если бы Мартин Лютер не взялся за перевод Библии на немецкий?

– Что знали бы мы о древнегреческой философии, если бы в IX веке багдадские халифы не организовали перевод трудов Платона и Аристотеля на арабский?

– Какова была бы история Мексики, если бы испанский конкистадор Эрнан Кортес не встретил девушку по имени Малинче, которая не только переводила его переговоры с ацтекским императором, но и убедила целый ряд племен поддержать испанцев в их войне с ацтеками?

Дмитрий Петров – полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, свободно владеющий 35 языками. Автор метода интенсивного обучения иностранным языкам: уникальная методика позволяет заговорить на иностранном языке за очень короткий срок. Лично ведет курсы по своей методике только в лектории «Прямая речь».

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
02 czerwca 2022
Data powstania:
2022
Czas trwania:
56 min 27 sek.
Lektor:
Дмитрий Петров
Prawa autorskie:
Лекторий "Прямая Речь"
Дмитрий Петров "Лекция «Переводчики, которые изменили историю»" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Książka należy do serii
«Лекции по изучению языков»
Лекция «Финно-угорские языки»
Лекция «Семитские языки»
Лекция «Прямой эфир с Полиглотом»
-5%

Отзывы 2

Сначала популярные
Рита

Очень содержательная лекция. С удовольствием послушала и узнала много нового, так как этой темой раньше не интересовалась. Большое спасибо Дмитрию Юрьевичу!!!

Maria Isaeva

Я посмотрела-прослушала много лекций Д.Петрова, на его 16-часовых телекурсах начинала учить испанский и итальянский (продолжала на др.курсах оффлайн), мне очень нравится его манера преподавания, общения с аудиторией и подача материала.

Какое-то время назад я прошла онлайн-курс по истории перевода авторства других преподавателей, тем не менее эта лекция Д. Петрова оказалась интересной и познавательной, узнала много нового. Спасибо большое!

Оставьте отзыв