1905 год. Разгар Русско-японской войны. Между Москвой и Санкт-Петербургом разрушен Тезоименитский мост. Эраст Фандорин, сотрудник жандармско-полицейского управления железных дорог, занимающийся разработкой системы безопасности путей сообщения, сразу же предполагает теракт. Но кто может стоять за этой диверсией? И что будет, если подобный подрыв произойдет на Транссибе? Фандорин и его помощники находятся в полной боевой готовности и уже придумали хитроумный план, чтобы не допустить этого. Но невидимый противник чрезвычайно умен и очень осторожен, к тому же расследование запутывается еще больше, когда выясняется, что служба Фандорина вице-консулом в Японии в 1878 году, каким то образом связана с этим происшествием…
© Б. Акунин
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Великолепно!
Длинный, интересный, с отличным сюжетом рассказ. Смело отнесу его к категории лучших. «Японская» эпоха жизни Фандорина не только очень интересна, ибо дает ответы на обозначенные в более ранних рассказах вопросы, но и поражает своей детализацией и реалистичностью. Описание Японии того времени, быта, обычаев, затягивает неимоверно, и даже если с точки зрения действительности всё было совершенно не так, возникает уверенность что уважаемый Автор перед изложением вопрос изучил детально и нашему вниманию предлагается практически документальный труд (безусловно имею ввиду не самого Фандорина и его приключения, а бытность Японии). В конце рассказа испытал искреннее сожаление о том что он заканчивается… Иными словами – слушать/читать всем однозначно! Великолепное продолжение жизнеописания Фандорина. Ну и как всегда отдельная благодарность чтецам (кстати в аудиокниге окончание каждой главы имеет музыкальное сопровождение и хокку, потрясающе поддерживающие японский дух произведения), всё как и ранее – на высоте.
Длинный, интересный, с отличным сюжетом рассказ. Смело отнесу его к категории лучших. «Японская» эпоха жизни Фандорина не только очень интересна, ибо дает ответы на обозначенные в более ранних рассказах вопросы, но и поражает своей детализацией и реалистичностью. Описание Японии того времени, быта, обычаев, затягивает неимоверно, и даже если с точки зрения действительности всё было совершенно не так, возникает уверенность что уважаемый Автор перед изложением вопрос изучил детально и нашему вниманию предлагается практически документальный труд (безусловно имею ввиду не самого Фандорина и его приключения, а бытность Японии). В конце рассказа испытал искреннее сожаление о том что он заканчивается… Иными словами – слушать/читать всем однозначно! Великолепное продолжение жизнеописания Фандорина. Ну и как всегда отдельная благодарность чтецам (кстати в аудиокниге окончание каждой главы имеет музыкальное сопровождение и хокку, потрясающе поддерживающие японский дух произведения), всё как и ранее – на высоте.
Алмазная колесница
Это одна из самых увлекательных книг про Эраста Фандорина, но особенно прекрасно исполнение. Сергей Чонишвили великолепный чтец, мастер, осмысляющий материал который читает, верно расставляющий логические акценты, нашедший свою, особенную интонацию. Для каждого героя есть свой тон голоса и особенность речи, создающие образ и четко различимые уже через несколько минут. Подобное удовольствие я испытывал только слушая аудиокниги в исполнении Стивена Фрая. Можно с уверенностью сказать, что эта запись «Алмазной колесницы» – лучшее ее исполнение.
Это одна из самых увлекательных книг про Эраста Фандорина, но особенно прекрасно исполнение. Сергей Чонишвили великолепный чтец, мастер, осмысляющий материал который читает, верно расставляющий логические акценты, нашедший свою, особенную интонацию. Для каждого героя есть свой тон голоса и особенность речи, создающие образ и четко различимые уже через несколько минут. Подобное удовольствие я испытывал только слушая аудиокниги в исполнении Стивена Фрая. Можно с уверенностью сказать, что эта запись «Алмазной колесницы» – лучшее ее исполнение.
Великолепная книга. Самая объемная из всей серии. Чувствуется,что автор не мог остановиться и писал про Японию с огромной любовью. Отменное исполнение !!! Великолепные актеры! Запись выше всяческих похвал. Спасибо автору, актерам и издателям! Очень рекомендую!!!
Великолепная книга. Самая объемная из всей серии. Чувствуется,что автор не мог остановиться и писал про Японию с огромной любовью. Отменное исполнение !!! Великолепные актеры! Запись выше всяческих похвал. Спасибо автору, актерам и издателям! Очень рекомендую!!!
Читала книгу 5 лет назад – осталась под сильным впечатлением, очень рада, что есть возможность услышать произведение. Голос исполнителя , его интонации , художественные приемы предоставляют возможность «соучастия» в действии, что повышает интерес при прослушивании.
Читала книгу 5 лет назад – осталась под сильным впечатлением, очень рада, что есть возможность услышать произведение. Голос исполнителя , его интонации , художественные приемы предоставляют возможность «соучастия» в действии, что повышает интерес при прослушивании.
Великолепная книга. Качество записи прекрасное, замечательное чтение! Спасибо!
Великолепная книга. Качество записи прекрасное, замечательное чтение! Спасибо!
Из всех наслаждений, отпущенных человеку, самое изысканное - шевелить мозгами.
Из всех наслаждений, отпущенных человеку, самое изысканное - шевелить мозгами.
Крепче всего спят не те, у кого чистая совесть, а те, у кого её отродясь не бывало.
Крепче всего спят не те, у кого чистая совесть, а те, у кого её отродясь не бывало.
Когда ты одет правильно, окружающие смотрят тебе в лицо, а не пялятся на твой костюм. Внимание должен привлекать портрет, а не его рама.
Когда ты одет правильно, окружающие смотрят тебе в лицо, а не пялятся на твой костюм. Внимание должен привлекать портрет, а не его рама.
Беда России в том, что она повернута лицом к Западу, а спиной к Востоку. При этом Западу мы упираемся лицом в задницу, а свои беззащитные дерьеры подставляем острым зубам Востока…
Беда России в том, что она повернута лицом к Западу, а спиной к Востоку. При этом Западу мы упираемся лицом в задницу, а свои беззащитные дерьеры подставляем острым зубам Востока…
— Скажи мне: убить — это хорошо или плохо?
— Плохо.
— А убить тигрицу, напавшую на ребенка, хорошо или плохо?
— Хорошо.
— Для кого хорошо: для ребенка или для тигрицы и ее тигрят?
— Скажи мне: убить — это хорошо или плохо?
— Плохо.
— А убить тигрицу, напавшую на ребенка, хорошо или плохо?
— Хорошо.
— Для кого хорошо: для ребенка или для тигрицы и ее тигрят?