Решила почитать Набокова, посмотреть на писателя под другим углом, нежели только автора "Лолиты".
После Кафки я думала меня будет сложно удивить и ввести в ступор. Ан нет! "Спасибо" Набокову - сломал мне мозг!
Сказать, что история странная, значит ничего не сказать. Это какой то... паноптикум.
Главного героя Цинцинната приговаривают к казни. И вот первая странность - приговор оглашают шёпотом!
Дальше - тюремщик Родион закружил нашего осуждённого Цинцинната в вихре вальса! Опа!
Ну а дальше понеслось всё в таком же духе.
• Цинциннат родился у матери от случайного прохожего.
• Его жена Марфинька изменяла Цинциннату со всеми, направо и налево, рожала ему больных детей. Он терпел, закрывал глаза на измены.
• Начальник тюрьмы - душка, милашка, заботился о Цинцинната, носился как с ребёнком.
• В тюрьме играет девочка с "балетными икрами".
Всё это перемешано странностями и откровенным бредом больного человека. И даже в тексте однажды мелькнуло слово "палата", а не камера. И тут само собой напрашивается вывод - это действительно бредни больного человека в психушке.
Но! Это было бы слишком просто и банально.
~ А значит, весь текст - это сплошные аллегории, скрытые смыслы, до которых читатель должен пробиться сам, догадаться о замысле автора.
Но скажу честно, меня хватило лишь на половину. А дальше...я сдалась. Совершенно не жалею, что попыталась. Теперь буду знать, чего можно ждать от Набокова. Вообще люблю, когда автор вот так может удивить. А то, что я не дочитала, говорит лишь о том, что я не доросла наверно до такой многослойной прозы.
Сообразно с законом, Цинциннату Ц. объявили смертный приговор шепотом.
Всё, начиная с этой строчки, открывает калейдоскоп фальши, игры и дикой пошлости, выходящей за рамки реальности, вмещающейся только в этот сюрреалистичный, глупый мир театра, в котором никто и ничто не являются истинными.
Весь мир построен на лжи, на прикрытии под жёлтыми париками, на полосатой одежде, под которой скрывается палач, на абсолютной глухоте и смерти, из которой словно и соткана каждая частица театрального мира, ведь людей нет - все они прозрачные куклы, не чувствующие и не мыслящие, не потому, что им запретили, а просто так, ведь это стало лишним.
В мире безумия, в мире глухоты, безвременья и невозможности сказать что-либо, что прозвучало бы внушающим и поражающим, а не пустым писком, ударом головы об стену, существует, да, пока что здесь, не "там", Цинциннат Ц. - человек. Не кукла, не реквизит, не декорация, а человек. Он живой, способный чувствовать, и вся его клокочущая душа хочет выразиться, запечатлеть хоть малейшую часть себя на бумаге, в буквах, но вокруг эти актёры, беспрестанно опошляющие каждое слово Цинцинната, каждый его взгляд, каждую минуту его молчания от безысходности, от желания умереть в прорытом туннеле спасения, который оказался не больше чем возвращением в его камеру, где на потолке, неровно, не посередине весит лампочка в решётке, где никто не скажет, когда, когда будет казнь.
Я хочу знать когда - вот почему: смертный приговор возмещается точным знанием смертного часа. Роскошь большая, но заслуженная.
Каждый оказывается обманщиком и бесплотным веществом, не способным пробудиться, что-то понять, каждый актёр сменяет другого: Родион, Родриг Иванович, мсье Пьер, Марфинька, оказавшаяся, как и все, не больше, чем куклой. Сменяются декорации: луну повесили, потом убрали, деревья просто падают плашмя, а декорации эшафота поставили неровно, снова не посередине, всё криво, фальшиво, пусто, низко.
Существование Цинцинната Ц. в этом фарсе - это "гносеологическая гнусность", ведь он лишний элемент, он не походит, он не прозрачен, он непроницаем, что в его мыслях - неизвестно, а потому его нужно "пригласить на казнь", после чего разыграется пьеса, которая приведёт Цинцинната к чему-то неясному - он не казнён, но и казнён одновременно. Но исход пьесы зависит только от читателя, ведь автор уже умер, осталась огромная вселенная интерпретации для читателя, опирающегося на свой жизненный, читательский, чувственный опыт, на тот зов, что подсказывает ему его сердце.
Мне что-то внутри подсказывает, что новый Цинциннат, его первая, истинная версия, совершающая что надо, а не что предписано, сопровождавшая его сначала и до конца, наконец-то станет жить, откроет занавес и увидит настоящий мир, не пустые декорации, что после вопроса "зачем я тут?", он окажется "там". В далёком, ещё неизведанном, но непременно настоящем, истинном "там".
После прочтения данного произведения однозначно могу сказать, что не пополнила ряды восторженных фанатов, которые называют роман глубочайшим шедевром со множеством скрытых смыслов. Честно признаю, что мало, что поняла в этом произведении и никаких великих озарений не случилось, и вообще хочется назвать книгу наркотическим бредом.
Из положительного – роман относится к любимому мной жанру антиутопий в весьма классическом воплощении. Тоталитарное государство, или в данном случае скорее город, подчиненный установленным законам, с повсеместной слежкой и доносами, где отклонение от нормы карается смертью. Но у Набокова все возведено в квадратную степень и доведено до абсурда.
Глядя на героев книги, в голову приходит единственный эпитет– экзальтированный. Большинство из них находятся в неестественном состоянии восторженного возбуждения. И этим вызывают жуткое раздражение и брезгливость. На их фоне Цинциннат выделяется своим равнодушием и тоскливым спокойствием и выглядит куда белее настоящим, чем все остальные. В этом и состоит состав преступления – главный герой сохранил свою личность среди безликой толпы, остался собой.
Интересен выбор имени главного героя – Цинциннат – римский трибун, отличавшийся силой, храбростью, красноречием (да, я не поленилась поискать истоки :) ). Полная противоположность главного героя – хилого, слабого, с трудом выражающего свои мысли. И тем не менее, он также выделяется из толпы. Слабый внешне, он достаточно силен духом, чтобы стоять на своем.
В целом весь сюжет напоминает галлюцинацию или сон в горячке бреда, когда мозг выделывает безумные финты, нелогичные, бессвязные, водит по кругу, подкидывает нелепые картинки и бессмысленные диалоги с сумасшедшими. И рушащиеся в финале декорации похожи на рассеивающийся сон. Тем не менее, я не слишком люблю произведения, от начала до конца переполненные аллегорическим смыслом. И эта книга оказалась для меня сложной для восприятия.
В.В. Набоков ‘Приглашение на казнь’ 1935 год
Думала прочитаю за вечер, но что-то пошло не так и Набоков решил забрать у меня аж целых три вечера на чтение этого рассказа. Ну что ж, 1:1, Владимир Владимирович. Вы три дня его писали. Я три дня его читала. Мы квиты.
Н. в своем стиле. Вспахивает тебя своим текстом так, что ты потом еще долго собираешь себя по частям.
Антиутопия - саморефлексия. История, где главного героя - Цинцинната Ц. - казнят за непохожесть на остальных, ‘непрозрачность’ для окружающих, за ‘гносеологическую гнусность’.
Я тридцать лет прожил среди плотных на ощупь привидений, скрывая, что жив и действителен, но теперь, когда я попался, мне с вами стесняться нечего. По крайней мере, проверю на опыте всю несостоятельность данного мира.
Н. опять!снова! показывает нам как вроде бы внешняя человечность героев романа, их хорошее отношение к Ц. является на самом деле страшной бесчеловечностью по отношению к нему.
Система обманок, которые Н. раскидал по всему тексту, заставляет нас все время думать: ‘Будет ли казнен Цинциннат?’
Метафоры впиваются в тебя, оставаясь где-то в чертогах твоего разума. А очеловечивание предметов вводит в заблуждение.
До последнего не могла понять, какое произведение мне напоминает ‘Приглашение на казнь’. И это не Кафка. И не Оруэлл с Замятиным. Без сомнений я провела параллель с ‘Улиссом’ Джойса. Похожи они и по тексту и по приему с потоком сознания. Но я искала похожесть в идее. И уже только под конец я вспомнила.. Джек Лондон ‘Странник по звездам и смирительная рубашка’ (1915 год) И там, и там главного героя не сломить, у него есть вера в свое Я. И они оба оказываются как бы вне этого мира, за пределами реальности, которая помогает им быть собой и продолжать жить вне сущего. Нет ничего сильнее, чем сила человеческого духа.
Снял, как парик, голову, снял ключицы, как ремни, снял грудную клетку, как кольчугу. Снял бедра, снял ноги, снял и бросил руки, как рукавицы, в угол. То, что оставалось от него, постепенно рассеялось, едва окрасив воздух. Цинциннат сперва просто наслаждался прохладой; затем, окунувшись совсем в свою тайную среду, он в ней вольно и весело —
Концовка двусмысленная. Каждый для себя сам определит исход этого театрального представления. И меня такое решение Н. на удивление даже не разочаровало, хотя я очень не люблю неопределенность в конце книг.
Один Цинциннат считал, а другой Цинциннат уже перестал слушать удалявшийся звон ненужного счета — и с неиспытанной дотоле ясностью, сперва даже болезненной по внезапности своего наплыва, но потом преисполнившей веселием все его естество, — подумал: зачем я тут? отчего так лежу? — и задав себе этот простой вопрос, он отвечал тем, что привстал и осмотрелся.
Текст не из простых. Думайте сами, решайте сами, читать или не читать. (кто узнал, тот пропел)
История заключенного, который точно не знает сути своего обвинения, но ожидает смертной казни параллельно вступая в психоделические взаимодействия с карикатурными персонажами вокруг.
Красной нитью прослеживается мысль о лицемерности общества, в котором с человеком могут любезничать даже, готовя к его смерти.
Танцы с охранником, вкусная еда, максимально уважительное общение с «преступником», - в общем всё, чтобы будущая жертва не чувствовала себя таковой.
Это моя первая книга В.В. Набокова и сразу бросается в глаза мастерство владения словом и передачей через него читателю образов и ощущений.
Однако сюжетно это спорное произведение, много открытых смыслов, которые читатель должен додумывать сам, т.к. автором они не раскрываются от слова совсем.
Книга дает так много вопросов и так мало ответов, а её форма явно превалирует над содержанием.
Потрясающий всё-таки язык у Набокова – одно наслаждение читать. Книга завораживает своей абсурдностью, странной откровенностью, необычными аллегориями. Странная и страшная книга, е стоит прочитать несколько раз и каждый будут открываться новые грани и смыслы.
"Все сошлось, то есть все обмануло...это театральное, жалкое, посулы ветреницы, влажный взгляд матери, стук за стеной, доброхотство соседа. Все обмануло, сойдясь, все. Вон тупик тутошной жизни - и не в ее тесных пределах надо было искать спасения. Странно, что я искал спасения..."
Что же это всё-таки такое было: фарс? драма? театр абсурда? кошмарные сны наяву?.. Меланхолично-депрессивное повествование со столь явными кафкианскими мотивами (не раз и не два приходил на ум при прочтении набоковского произведения мой любимый кафкианский роман - Франц Кафка - Процесс ) умело балансирует на грани: не скатываясь в пропасть отчаяния и безнадежности (а хотелось бы, вот этому роману мрачность бы только пошла на пользу...), не заслоняя жестко-ироничным правду жизни, не маскируясь смехом от насущного...
Приговор суда абсурден (видимо, по мысли того же автора, как и вся наша жизнь), беспощаден и равно бессмысленнен. Осуждение на смертную казнь за "непрозрачность" (как ни пытался герой с дурацким и трудно выговариваемым именем Цинциннат Ц. притвориться "сквозистым", спрятать свою истинную сущность не удалось. По мысли властей, он опасен для общества и государства, потому что фактически невидим для остальных, трудно прочесть его душу...), на деле же он совершенно безобиден и опасность представляет, наверно, лишь для себя самого; обманываемый даже собственной любимой женой Марфинькой, он не может защититься от фальши этого мира...
"Я чувствовал такой страх и грусть, что старался потонуть в себе самом, там притаиться..."
И грустно, и вместе с тем смешно читать строки этого, не побоюсь слова, злободневного романа наших дней. Трагикомедия - вот как можно охарактеризовать происходящее в книге. В лучших традициях русской классики - трагедия маленького человечка - в переносном и даже в прямом смысле слова "маленького" - он невысок ростом, щупленький, тоненький, беззащитный, обделенный, не знавший никогда собственного отца, пытавшийся заслужить любовь, да вот вышло так себе (и без любви, быть может, легче невзгоды все перенести...)
"Что ж, пей эту бурду надежды, мутную сладкую жижу. Надежды мои не сбылись..."
Сейчас, в тюрьме, после того как страшный приговор уже вынесен и обжалованию, понятное дело, не подлежит, он пытается добиться лишь одного - и думается мне, напрасно - узнать дату казни. К чему это? Разве к смерти можно приготовиться? Разве можно спокойно принять тот факт, что завтра его уже не будет? Земля будет вращаться точно так же, люди будут улыбаться или плакать, любить или ненавидеть, петь, гулять, танцевать, а его - не будет...Разве можно вот это все перечисленное вместить в себя, в сове сознание и принять? Да и чем лучше Цинциннат любого из нас - никому не дано знать своего последнего часа...
В заключительных главах книги настроение сменяется с ироничного на трагического, наконец-то (!) появляется запоздалая саморефлексия - и это, на мой взгляд, самые прекрасные, самые трогательные и вдумчивые страницы романа. Вот в таком ключе мне бы хотелось прочитать и весь роман (но у Набокова другое мнение:), к чему здесь размышления о глупой жене, воспоминания о собственной никчемности? на пороге вечного надо и думать о великом...4/5, приглашение получено, ответом уведомить по почте...
Эта книга завершает мое участие в Долгострое 2012 года и возможно, чтение в этом году вообще. Когда то прочитав несколько строк, утомилась и побоялась за душеньку, к счастью. Даже через много лет она не была подготовлена к такому и через неделю после прочтения рвется на части.
Набоков, как лебедь, поселившийся в водоеме, изгоняет оттуда всех птиц разных мастей. После него даже мастера кажутся нищими, их герои и язык кажутся бледными поганками, а сюжет малоинтересной возней. После него не только отпадает желание читать на долгое время, но и делиться впечатлениями. Они настолько сильны и ярки, что постоянно отвлекают от повседневного, но никак не желают оформляться в слова. Сказать, что понравилось - не сказать ничего, впрочем то же самое могу сказать про все книги Набокова.
Непривычная форма, которая когда то оттолкнула, на этот раз буквально приковала к себе. Не лишним будет поблагодарить чтеца. Текст невероятной силы вкупе с музыкальным и звуковом сопровождением, с проникновенной, пробирающей до костей манерой чтения. Впрочем, на бумаге или на экране ридера воздействие ничуть не слабее. (Не удержалась и перечитала, как всегда.) Остается только утирать сопли и слезы, то от невыносимой тоски, то от безудержного смеха. Кроме формы и всего всего всего, приятно удивило наличие положительного героя, по-настоящему порядочного. На фоне его детской наивности, покорности и человечности, шутовское малодушие, пошлое желание хлеба и зрелищ остальных, казались невыносимыми, отвратительными. Никогда финал не вызывал столько удовлетворения и торжества.
Ещё одно прекрасное открытие: Набоков с другой стороны, не только мастер филигранного сплетения слов и интересных сюжетов, но и острой сатиры не через реальность, а через абсурд.
И всё же это тот же самый Набоков, который одной только речью может заворожить не хуже профессионально гипнотизёра: первое же предложение необычного романа вводит в транс и предвосхищает дальнейшую феерию. Сон? Безумие? Аллегория? Сюрреализм? Какая разница? Этот роман нельзя читать небрежно, пропуская строчки, потому что тончайший визуальный образ тотчас же порвётся, испортив весь этот чудесный полумультяшный бред, но и читается он быстро и легко (хотя мне часто рассказывали, что именно этот роман читался с трудом и медленно — но ведь в таком случае не получается картинки, как же так?) Текст нарочито музыкальный, ритмичный, плотный, но лёгкий: музыка звенит-звенит, иногда срываясь на какофонию. Очень похоже на оперетту: картонные декорации и персонажи, лихорадочность действия, смех сквозь слёзы и слёзы сквозь смех, некая истеричность и отчаянность, музыка, музыка, музыка, антракт, снова действие. «…дальше он уже пел хором, хотя был один».
Сюжет простой, как пять копеек: некоего Цинцинната (погуглите единственного известного носителя этого имени, если захотите копнуть чуть глубже в мотивы попадания в этот вывернутый мир) осудили на казнь за то, что он «не такой как все», недостаточно «прозрачный». В мире двумерных пустышек, одинаковых, как целлулоидные пупсы с конвейера, он пугает всех своей трёхмерностью и сложившейся личностью. Параллель с Кафкой проводится довольно чётко, хоть она и не специальна: абсурд судебного процесса, один в мире, сотканном из самых бредовых снов, время и пространство вокруг плавится и деформируется. Это не столь любимый многими магический реализм, а самый настоящий немагический сюрреализм на сатирической основе. Вокруг главного героя на бешеной скорости кружит целый карнавал масок, каждая из которых скрывает под собо пустоту и пресловутую «прозрачность», герои сливаются в один ком: Роман, Родриг, Родион (Ро-Ро-Ро) — то три отдельных персонажа, то один и тот же, постоянно путающийся сам в себе и перетекающий из одного в другое. Вот бы было интересно проследить эти искажения на телеэкране, хотя даже не знаю, у кого хватило бы пороху экранизировать подобное. Может быть, Тим Бёртон? А Пьер — ужасен и неприятен до дрожи даже до того момента, как перетекает в свою вторую сущность.
Отдельно хочется выделить финал произведения. Он превосходен. Кому-то он покажется открытым, а кому-то — совершенно однозначным, в этом вся прелесть. Я, скорее, отношусь ко вторым. Цинциннат сам загнал себя в этот мир, сам себя в нём держал, не знаю, чем — мнительностью, надеждой, привычками, — но он получил шанс на освобождение, когда отказался быть убитым пустышками. А что из этого вышло — не скажу, для этого придётся прочитать произведение до конца, чего я искренне вам желаю.
Recenzje książki «Приглашение на казнь», strona 3, 236 opinie