Из дневника Федора.
Капитан Себастиани в крепости Каменный глаз.
Капитан был удивлен моим появлением. Я не явился возглавить ударный отряд. Но я пришел в его лагерь со стороны крепости.
Вначале он не узнал меня в плаще и подумал, что это один из индейцев.
– Это переговорщик? – спросил Себастиани и указал на меня.
Стоявший рядом с ним дон Хосе де Агирре, чудом выживший в Битве в ночи, сказал:
– Но это не индеец, мой капитан. Это сеньор Монтехо!
– Федерико?
Капитан подошел ко мне:
– Федерико? Это ты или твоя тень?
– Я, мой капитан!
– Ты пришел из крепости?
– Да, мой капитан.
– Но как ты попал в крепость?
– Это долгая история, мой капитан. Но сейчас вам стоит посмотреть на башню!
– А что?
– Посмотрите на башню, капитан!
Себастиани потребовал трубу и посмотрел в указанном направлении.
– Что это? Это знамя Испании?
Капитан посмотрел на меня.
– Что это, Федерико? Это не королевское знамя! Оно в руках моего знаменосца! Что это над крепостью?
– Второе знамя, мой капитан, – ответил я.
– Второе? Но оно пропало вместе с Эстрадой и его отрядом!
– Крепость захвачена, мой капитан. И над крепостью второе знамя вашего отряда!
– Ты захватил крепость, Федерико? В одиночку? Без отряда солдат?
– Не я, мой капитан. Это сделали люди Кристобаля де Эстрады.
Себастиани удивился еще больше.
Я объяснил:
– Внутри крепости дон Кристобаль де Эстрада со своими солдатами. Они принудили вождя сдать крепость и Эстрада приказал поднять второе королевское знамя.
– А что дон Диего де Аяла? – спросил капитан.
– Он пришёл в крепость позже Эстрады и дело уже было сделано!
– Как Эстрада попал в крепость?
– Также как и я, мой капитан. Готов вам все рассказать.
– Значит над крепостью не врученный мне королем штандарт, но знамя, которое принес Эстрада?
– Первый королевский лейтенант имеет право на знамя, мой капитан.
– От этого мне не легче. Иди за мной!
В палатке капитана я все поведал Себастиани все, что со мной приключилось. Тот слушал внимательно и ни разу не перебил меня. Когда я завершил рассказ, он спросил про Аклу.
Я ответил:
– В первый раз я увидел Аклу еще в Садах дьявола. Я говорил вам ранее. Это она тогда приказала убить меня.
– А ныне она пришла к тебе в палатку? Минуя все посты стражи?
– Да, капитан. Она смогла пройти незаметно, минуя все посты.
– И ты в этом ей не помогал?
– Как вы могли подумать, мой капитан!
– Я не подозреваю тебя в измене, Федерико. Но ты возлег с ней? Ты мужчина, а она красавица. Я даже не стал бы тебя за это осуждать!
– Я не проводил её через посты, мой капитан!
– Но ты ведь провел с ней ночь?
– Да!
– Вот видишь, Федерико! Ради неё ты не явился к месту сбора, и твой отряд возглавил другой офицер!
– Кто может противиться женщине из народа тумана? Вы сами видели Илари, капитан. А Акла еще краше, чем Илари. Не хотел я подводить никого из своих товарищей и был готов выполнить приказ. Но произошло то, что произошло.
– Кто знает, с какой целью пришла она к тебе на самом деле, Федерико. Бесовское это наваждение – девки из народа тумана. Они посланы дьяволом, дабы сбивать христиан с пути.
– Девки, капитан? Среди них есть женщины старше сорока. Но все они молоды. У них нет старух.
– Как так?
– А вот так. Это племя женщин, что не знают старости.
– Козни дьявола! Но сейчас мне не до них. С этим потом разберутся наши святые отцы. Меня волнует иное! Знамя над Каменным глазом! Появление Эстрады ломает мои планы, Федерико!
– Ломает, капитан? Но крепость наша! Так или иначе, а мы сделали то, чего не смогли сделать до нас. Пусть в страну Чиму открыт!
– Но не я поднял знамя Испании над башней! Не я. Это сделал Эстрада и его влияние на солдат только от этого усилится. Больше того! По закону Эстрада владетельный сеньор этих земель!
– Но вы королевский аделантадо! Какая разница кто поднял королевское знамя?
– Большая разница, Федерико. Отныне и Эстрада может именоваться аделантадо! Он сделал то, чего не сделал я.
– Вам нужно как можно скорее вступить в крепость, мой капитан!
– Ты прав, Федерико! Время не ждет. Ты будешь меня сопровождать. Помоги мне одеть парадную кирасу с золотой насечкой. И пусть приготовят большое королевское знамя!
– Да, капитан!
–Да тебе стоит деться как подобает! Не также ты станешь меня сопровождать.
–Я отлучусь в мою палатку, мой капитан.
–Нет. Подбери себе что-то из моего сундука.
–Как прикажете, мой капитан!
–Только Эстрада распахнёт ворота я должен вступить в Каменный глаз с пышностью. Это покажет войску, кто здесь главный! Я попытаюсь лишить Эстраду того влияния, которого он добивается!
–Но что вы скажете, на мою историю?
–Будем думать об этом, Федерико. Много в том, что ты рассказал странного. Но это потом. Нынче нужно вступить в город т показать кто хозяин положения!
И капитану Себастиани это удалось.
Вход его в Каменный глаз был торжественным. Капитан был одет роскошно, в кирасе с золотой насечкой и ребристом шлеме украшенным белым плюмажем из страусовых перьев. Его плечи покрывал алый плащ с золотой каймой и попона его коня была того же цвета.
Рядом с капитаном были я, и знаменосец, в руках которого был расчехлённый большой королевский стяг. Мы также были на белых лошадях и в красных плащах. За нами держались на расстоянии два барабанщика шесть трубачей.
За ним следовали двадцать всадников в доспехах. За всадниками в город вступила пехота: пикинеры и мушкетеры.
Я видел бледное от бешенства лицо де Эстрады. Знал Себастиани как поразить и местных дикарей и своих солдат. Люди Эстрады были оборваны выглядели жалкими оборванцами по сравнению со свитой капитана. И сам Эстрада, когда явился на доклад командиру, выглядел как нищий перед королем.
–Знамя короля развевается над башней, мой капитан!
–Благодарю бога за ваше счастливое избавление дон Кристобаль! – ответил Себастиани. – Вы настоящий герой.
–Рад служить королю, мой капитан!
–Вы сделали первый шаг, дон Кристобаль! Вы отворили двери. Но сам поход впереди!
–Мои люди готовы идти вперед, мой капитан.
–Так и будет! Но сегодня вы и ваши солдаты заслужили отдых! Я дарую три дня мои воинам для празднования нашей победы! Из трюма моей бригантины велено доставить в город три бочки старого вина, которое доставили из Испании! Это мой подарок победителям!
Услышав это, солдаты закричали:
–Да здравствует Себастиани!
***
Я получил возможность побыть с моими друзьями Минкой и Иваном Рогом. Мы разместились за гордом в моей палатке. Я, благодаря щедрости капитана, мог угостить друзей вином.
–Нас с Иваном Аяла выбросил из отряда, – сказал Минка.
–Да чего сожалеть-то? – спросил Рог. – Все равно хорошей драки у Аяла не получилось. Эстрада сорвал всю славу для себя.
Если бы они знали, какую милость оказала им судьба не дав принять участие в походе, то молились бы за дона Диего де Аяла. Но обо всем этом все мы узнали много позже, уже в дебрях загадочной страны Чиму.
–Капитан вступил в город торжественно, – сказал я. – Умет Себастиани быть величественным словно король. Вы видели, как к нему подходил Эстрада? Словно нищий просил милостыню.
–Но именно он захватил крепость, – сказал Минка. – И многие шепчутся из солдат, что де мужеству Эстрады стоит отдать должное.
–Капитан отдал должное его мужеству, – сказал я. – Эстрада снова первый королевский лейтенант.
–Но он желает большего, Федор. Я видел его лицо. Это опасный человек. А я повидал таких на своем веку. Такой всадит нож тебе в спину и не поморщится.
–Ничего он сейчас не сделает, Иван. Себастиани королевский аделантадо. Потому Эстрада и желает добиться титула маркиза Руминьяви. Титул даст ему преимущества. Но сам себя назначить маркизом он не может. Это право аделантадо. И титул потребует еще королевского утверждения.
–Но разве король не даровал еще этого титула? – спросил Минка. – Ты говорил, что есть королевские грамоты на какие-то титулы.
–Есть, – ответил я. – Но грамоты у капитана Себастиани. И только он может вписать имя нового маркиза. А он не впишет имени Эстрады.
–А если Себастиани умрет? – спросил запорожец.
–Зачем ему умирать?
–А это решает не он. Тут желания человеков никто не спросит.
–Но ведь и не Эстрада такое решает. Он тоже человек.
Капитан Себастиани действительно задумал основать маркизат Руминьяви. Благо королевское разрешение у него имелось. Маркиз высокий титул в королевстве и стоит после титула герцога. Титул относил его обладателя к Грандам Испании 1-го класса и такой Гранд мог обращаться к королю и получать его ответы с покрытой головой…
***
Каменный глаз.
Дон Диего де Аяла.
Диего де Аяла, второй королевский лейтенант, был недоволен своей неудачей. Как все удачно складывалось! Он мог захватить крепость, и вся слава – была бы его славой. А так солдаты спорят, кто больше сделал Себастиани или Эстрада. И никто не вспоминает его имени.
Впрочем, соперничество Эстрады и Себастиани ему лишь на руку. Тайная его связь с Илари пока никем замечена не была. Умела эта красавица быть незаметной, когда ей было нужно.
Это ведь она предупредила Аялу о том, что Федерико Монтехо не придет, дабы возглавить отряд солдат…
***
Ночью перед походом она появилась в его палатке. Фигуру красавицы скрывал длинный солдатский плащ.
– Сеньора? – Аяла был удивлен тем, что видел Илари у себя. – Как вы здесь?
– Я пришла к вам тайно.
– Тайно? Я вас не понимаю.
– Никто не знает, что я здесь, – пояснила она.
– Но зачем? Я ведь не скрываю ничего от моего капитана и наших солдат!
– Вы многое скрываете, сеньор Аяла. Они не знают ваших тайных дум.
Аяла засмеялся:
– Никто не знает того, о чем человек молчит, сеньора.
– Но мне известно, о чем молчит дон Диего де Аяла. Потому я и пришла сюда.
– Сеньора, ваше внимание к моей особе странно. Я вам не верю.
– Напрасно, сеньор Аяла. Я та, кто сможет вам помочь.
– Вы? Чем же?
– Вы мечтаете о славе?
– Об этом мечтает каждый испанский солдат в этом лагере. Об это мечтает каждый офицер не исключая самого капитана Себастиани!
– Напрасно вы сделали такое сравнение, сеньор. Вы с капитаном слишком разные люди. И именно поэтому я сейчас здесь, дон Диего. Вам нужен союзник. И мне нужен тот, кто поможет мне. Давайте говорить откровенно!
– Но чем вы, сеньора, можете быть полезной мне? Я не так падок на красивых женщин, как другие испанские солдаты, сеньора. Могу держать себя в руках. Хотя вы очень привлекательны.
– Я знаю этот край, который вам нужно завоевать! Но дело сейчас не в этом. Я женщина и многие готовы разделить со мной ложе. В том числе и ваш капитан. Я буду знать все. И через меня все будете знать вы, дон Диего.
– И зачем вам нужен именно я, сеньора, если капитан более могущественный союзник, чем я.
– Себастиани одержимый. А хуже всего полагаться на одержимого. Вы иное дело, дон Диего.
– Чего вы хотите взамен, сеньора?
– Я буду помогать вам, а вы мне, сеньор Аяла. О моих планах я пока умолчу. Но дам вам первый совет. Скоро мне предстоит вести отряд дона Федерико в крепость тайным ходом.
– Это мне известно.
– Но вам неизвестно, сеньор, что дон Федерико не придет!
– Что?
– Дон Федерико де Монтехо не придет, дабы возглавить отряд.
– Не придет? А почему?
– Его нет в лагере. Он покинул стан вашей армии, сеньор.
– Покинул? Сам?
– Можно сказать и так. Но стать во главе отряда он не сможет.
– Но сам дон Федерико просил об этом! Если он не явится, то его могут обвинить в трусости. А для идальго это страшное обвинение.
– Вот поэтому я и здесь, дон Диего. Вам стоит принять команду над отрядом.
– Мне?
– Именно вам. Если вы все еще жаждете славы! Если крепость захватит отряд под вашей командой, то ваше имя станет именем того, кто сделал первый шаг в покорении страны Золотого короля! Все будут удивлены исчезновением Монтехо, дон Диего. И вы, как тот кого я предупредила, сможет назвать имя нового командира отряда. Назовите своё!
Аяла принял доводы Илари…
***
И вот он стал посмешищем. Его гнев обратился в сторону Илари. Сразу он не мог высказать ей всё при солдатах и офицерах. Пришлось умерить свой гнев и отложить разговор до вечера.
На этот раз он сам нашел её для разговора. Для Илари по приказу Себастиани выделили особые покои в замке Пачу Камака. Аяла спокойно прошел через посты охраны. Никто не пытался его задерживать.
– Я был смешон! – сказал он. – В тот момент, когда увидел отряд Эстрады, у которого не было даже оружия.
– Этого я не предвидела, дон Диего.
– Вы обещали мне иное, сеньора.
– Я не знала, что отряд Эстрады воспользуется тоннелем смерти! Я знала только то, что Монтехо не будет.
– Но и он вернулся. И в крепости я встретил не только Эстраду, Луке и их солдат, но и дона Федерико.
– Я не думала, что так случится, дон Диего. Но ведь страшного ничего не произошло. И основной поход впереди. И вы получили чин лейтенанта. Так что возвращение Эстрады сильно навредить вам не может.
– Но я не приблизился к цели, сеньора! А это вы мне обещали.
– Это еще будет, сеньор Аяла. Вы напрасно пришли ко мне вот так в открытую. Вас ведь видели?
– Когда я шел к вам, сеньора? У ваших покоев и галерее есть охрана.
– И что солдаты?
– Я королевский лейтенант. Никто и не думал меня задерживать.
– Но они вас видели и знают, что вы шли ко мне?
– Конечно, если эти покои ваши, они знают, что я шел к вам!
– А вот это плохо, дон Диего. Об этом может узнать капитан Себастиани.
– И что? Пусть знает!
– Тогда он спросит, зачем вы приходили ко мне?
– Засвидетельствовать вам, сеньора, мое почтение!
– Нельзя чтобы знали о нашем с вами сговоре, сеньор. От этого скоро будут зависеть наши с вами жизни.
Аяла испугался.
«А если она права? Если Себастиани воспримет мой визит в этой женщине как личное оскорбление? Пожалуй, что я поступил опрометчиво, придя сюда».
– Вам нужно прямо сейчас идти к капитану. Дон Диего и все ему объяснить.
– Но что я скажу?
– Вы высказали мне свое негодование! Вы высказали мне свое недоверие. Так и скажите капитану! Но пусть он услышит это от вас! Не от кого-либо еще. Он должен знать, что вы посетили меня без тайного умысла!
– Хорошо! – ответил Диего. – Я иду к капитану!
***
Каменный глаз.
Капитан Себастиани.
Дон Диего посетил капитана Себастиани накануне большого совета.
Капитан принял его нехотя, ибо был занят. Вначале он даже отказал и просил солдата передать дону Диего, что не имеет времени сейчас. Но Аяла настоял на аудиенции.
– У меня слишком мало времени, дон Диего!
– Сеньор капитан! Я прибыл по важному вопросу.
– Вас интересует, что будет с Каменным глазом?
– Я только что был у этой женщины, мой капитан. И я высказал ей…
– Вы посетили Илари, дон Диего? – удивился Себастиани.
– Именно так, сеньор. Я не верю этой женщине!
– Вы не сказали ей ничего обидного, сеньор лейтенант? Мне прискорбно будет услышать, если это так.
– Я был вежлив, мой капитан, но я не понимаю причины вашего к ней отношения!
– Я весьма стал уценить эту женщину, лейтенант. Она окажет нам многие услуги в будущем. И ныне она под моим особым покровительством. Я выделил для неё покои в замке. И я приставил к ней охрану. Кстати как они пропустили вас?
–Я второй лейтенант, сеньор. Вы видно не дали распоряжений не пускать к ней второго…, простите, третьего человека в экспедиции.
– Все верно! Я не отдал такого приказа охране. Но этот приказ будет отдан!
Аяла понял, как права была Илари, когда настояла на его визите к капитану.
– У вас все, дон Диего? – спросил Себастиани.
– Нет, сеньор капитан. Город отныне принадлежит Испании. Но статус его не определен. И не определен человек, который повезет новости к губернатору Новой Гранады в Санта-Фе-де-Богота.
– К королевскому губернатору дону Гонсало де Гусман может отправиться только офицер.
– Вот именно, сеньор капитан! Только офицер. Но кто из офицеров, дон Франсиско? Ни я, ни дон Кристобаль не пожелаем оставить отряд в такой час.
– Вот как?
– Уехать сейчас – это значит потерять все. Я не хочу терять своего положения в отряде. И дон Кристобаль, уверен, не хочет! Разве на то будет ваш собственный приказ.
– Нет, дон Диего. Приказа не будет! Ни вас, ни Эстраду я не отпущу. Можете быть спокойны.
– Но кто повезет трофеи и королевские подарки в Санта-Фе-де-Богота?
– Идальго Родриго де Наварес.
– Но Наварес не офицер! – вскричал Аяла.
– Я подписал грамоту на присвоение ему чина субтеньенте. Итак, дон Родриго отныне офицер моего отряда! В его призовой отряд войдет 10 солдат, и он получит одну из бригантин.
– Это разумное решение, дон Франсиско, и оно устроит всех. Родриго де Наварес происходит из благородного рода, но никакими талантами не блещет. Но он мечтает о славе и почете. Вот ему и досталась миссия, которую он исполнит.
– Но ведь это не все, что вас беспокоит, дон Диего?
– Нет, капитан. Я хотел бы знать, как дальше пойдет поход. Вы намерены разделить свои силы?
– Пока я намерен остановиться в Каменном глазе. У нас слишком большие потери, Диего. В ночной битве мы потеряли много солдат. Для того чтобы углубиться в страну Чиму, нам нужно пополнить ряды солдат. Нам стоит завербовать еще хотя бы 200 человек. Сейчас мы можем себе это позволить. Да и участникам похода нужен отдых. И отношения с местными племенами стоит наладить. Теперь мы соседи с тайронами. И не только с ними. Тайроны давно утратили свой боевой пыл, как я выяснил. Но есть воинственные панча. И они могут представлять для нас угрозу.
– Разумно ли полностью прерывать поход? – спросил Аяла.
– Нет. Но я и не думал его прерывать. Небольшие отряды продолжат действовать. Нам нужно держать врага в напряжении. Ему нельзя давать расслабиться. Ведь Пачу Камак наверняка отправил гонца в столицу Чиму.
– Даже если он и не сделал этого, то за него это сделали другие. Но что вы решили по крепости, капитан?
– Это вы узнаете во время совета, Диего. Потерпите!
Де Аяла понял, что иного ответа не будет и поспешил откланяться…
***
Падре Мигель имел возможность слышать весь разговор капитана и второго лейтенанта. Он хорошо понял, зачем тот приходил.
– Аяла огорчен возвращением Эстрады, – сказал падре после того как офицер ушел.
–Оно и понятно, – ответил Себастиани. – С этим возвращением его роль падает. Аяла не столь популярен среди солдат и не имеет того веса, что первый лейтенант. Он хотел показать всем свое мужество в недавнем деле, но Эстрада опередил его!
– Соперничество между ними дело не такое плохое, капитан.
– Это так. Но это соперничество не должно выйти за рамки. Вражда между отрядами мне не нужна. Соперничество это хорошо. Но вот вражда совсем плохо. Впереди большой поход. А еще все эти странности с исчезновениями! Нужно во всем разобраться, падре.
– Вы говорите о возвращении Эстрады?
– Именно. Мы принесли их в жертву, падре. Вы сами мне сказали, тогда как это необходимо.
– Так и было, капитан!
– Но Эстрада и Луке вернулись, правда без половины своих солдат. Но они здесь! И Луке как священник экспедиции метит на пост епископа Руминьяви. А Луке верный пес Эстрады.
– Для того, чтобы объявить его епископом, нужно основать епископство. А для начала нужно основать маркизат.
– За последним дело не станет, падре. Новым землям нужен статус. И если я не дам им этого статуса, то его даст губернатор Новой Гранады, или сам вице-король Новой Испании. Здесь все решит право первого! И первым хочу быть я!
– Это правильно, капитан…
***
Из дневника Фёдора.
Совет капитана Себастиани.
Капитан Себастиани собрал всех своих офицеров и сержантов. Проходил совет в большом зале замка Пачу Камака, откуда носильщики по приказу дона Диего убрали все тотемические знаки местного культа и украсили помещение вымпелами с гербами короля Испании и аделантадо капитана Себастиани.
Капитан занял высокий трон Пачу Камака который накрыли атласным плащом. На Себастиани узкие штаны до колен с бантами под коленом, алого бархата колет с широкими рукавами с манжетами и декоративными прорезями. Колет был по тогдашней моде украшен золотой вышивкой. Голову покрывала круглая шляпа с пышным плюмажем. На этот раз ради торжественности капитан одел белые чулки и модные туфли с золотыми пряжками.
Также нарядно были одеты лейтенанты де Эстрада и де Аяла.
Но их колеты были черного бархата с широкими воротниками и серебряными позументами. На обоих испанские сапоги белой кожи – узкие и высокие, заходившие за колено.
Я также присутствовал на совете, не смотря на скромный чин кабо сегундо. Мой колет был также алого бархата, но гораздо скромнее чем у Себастиани (хотя скажу по правде он был из вещей капитана, которые тот предоставил мне).
Были приглашены новые индейские поданные испанского короля. Это мелкие вожди местных племен и жрецы, которые ранее состояли в подданных Золотого господина. Пачу Камак на совет не явился, хотя капитан хотел видеть его среди приглашенных.
– Он покинул город, капитан, – ответил на его вопрос, стоявший рядом с креслом падре Мигель.
– Как покинул? – тихо спросил капитан.
– Но ведь его никто не объявил пленником.
– Мне было нужно, чтобы он лично передал власть мне как наместнику короля Испании.
– Это можно сделать и без него, капитан. Зачем нам нужна эта формальность? Крепость мы захватили.
Себастиани согласился с Мигелем.
– Сеньоры! Офицеры короля! Благородные идальго! И вы, гости сегодняшнего торжества! Отныне я хочу обвить земли Руминьяви собственностью испанской короны! Да здравствует король!
Все испанцы хором ответили:
– Да здравствует король!
Себастиани продолжил:
– Для наших новых поданных его величество будет справедливым и милостивым господином! И свет истинной веры прольется на пребывающих в заблуждении язычников и души их будут спасены! Об это позаботится святая католическая церковь. В городе Руминьяви будет в скором времени построена церковь Святой Марии!
Испанцы встретили эти слова одобрением. Индейцы, которым переводили речь капитана, молчали.
– Я, королевский аделантадо дон Франсиско Себастиани сеньор де Монтехо, королевский капитан, после захвата крепости Руминьяви, согласно воле короля Испании Филиппа IV, отныне именуюсь генерал-капитан армии его католического величества! Падре объявите волю короля!
Падре Мигель прочитал королевскую грамоту.
Затем Себастиани, как генерал-капитан, произвел дона Кристобаля де Эстраду в капитаны. Дона Диего де Аялу пожаловал чином первого лейтенанта.
– Идальго Родриго де Наварес! – громко произнес Себастиани.
Тот вышел вперед и преклонил колено.
– Властью, данной мне королем, я генерал-капитан Себастиани, дарую вам в звание субтеньенте. И вы дон Родриго будете моим послом к губернатору провинции Новая Гранада!
Наварес был счастлив, и его лицо сияло от гордости. Он повезет тотем павшей крепости губернатору и подарки королю. А, возможно, именно его и отправят с ними в Мадрид, и он попадет ко двору!
Затем Себастиани перечислил подарки королю, объявил о наградах участникам похода. Каждый солдат помимо основного королевского жалования получал сто песо, а участники Битвы в ночи по двести песо. Все солдаты Кристобаля Эстрады получали дополнительно по триста песо.
Также награждены были и индейские вспомогательные отряды. Себастиани наделил их из захваченных в Каменном глазе трофеев.
Затем генерал-капитан и старшие офицеры удалилась на совет и отдельное помещение. Туда меня уже не позвали. Зато пригласили священников Бернардо де Луке и падре Мигеля.
Но я и так знал, что за решение там объявит генерал-капитан Себастиани…
***
Из дневника Фёдора.
Лагерь у стен крепости.
Снова Акла
Я получил возможность уйти. Ибо больше в моем присутствии никто не нуждался. Я быстро покинул стены крепости и отправился в старый лагерь Себастиани.
Моих друзей на месте я не застал. Встретил только проводника Филиппе.
– Дон Федерико.
– Рад видеть тебя, Филиппе. Но я столько раз просил тебя не называть меня «доном». Мы сейчас не в замке на совете генерал-капитана. Ты не знаешь где мои друзья? Рассчитывал застать их здесь.
– Они присоединились к солдатам, и ушли праздновать. Ныне сеньор Себастиани выставил большое угощение солдатам в городе. Не может принимать участи только охранная сотня. Эти солдаты заняли посты на стенах и башнях.
– А ты сам почему здесь?
– Офицеры отдали приказ свернуть свои палатки и перенести вещи в город. Я приставлен наблюдать за слугами дона Кристобаля де Эстрады.
– Разве ты слуга, Филиппе? Ты проводник.
– И что с того? Я всего лишь бедный индеец-чибча. Знаю свое место, Федерико.
– Не желаешь присоединиться ко мне, Филиппе? Моих друзей нет, а моя фляга полна. И вино в ней отменное. Щедростью нового генерал-капитана.
– Но разве тебе нужна компания, Федерико?
– Не пить же мне одному, раз Рог и Минка уже нашли себе развлечения.
– Но твоя палатка не пуста, – загадочно ответил Филиппе.
– Что? – не понял я.
– В твоей палатке женщина, Федерико.
– Женщина?
– И весьма красивая. Я не стал, бы тратить время попусту.
– Но я никого не ждал, Филиппе.
– Тем больше твоя радость, Федерико.
Я даже не мог представить, кто мог меня ждать в палатке. Туземных женщин, что сопровождали войска я не жаловал, и никто из них не мог прийти ко мне вот так запросто. Да и зачем? Хватало у них желающих воспользоваться услугами и получить долю женской ласки.
В палатке меня ждала Акла! Я много думал об этой женщине с той поры как мы расстались у древних развалин. Думал, что судьба развела нас навечно. И вот она здесь!
– Акла! Я вижу тебя? Или это колдовское наваждение?
– Ты думал, что я пропаду в развалинах навсегда. Федерико?
– Но отчего ты не пошла за мной тогда? Я был уверен, что пойдешь!
– Это был твой путь, Федерико. Твой, а не мой.
– Как же ты выбралась?
– Просто. Чуйатаки отпустила меня.
– Снова Чуйатаки?
– Чуйатаки интересовал ты. Она отправила меня вместе с тобой. А после того, как ты ушел, зачем ей держать меня вдали от страны Чиму?
– Ей нужен я?
– Да, Федерико.
– Но зачем? Чем могу я интересовать демона? Если она демон, как говорят.
– Чуйатаки не человек, Федерико. И она еще проявит себя в будущем. Можешь мне поверить.
– Но зачем она похищала нас с тобой? Ты знаешь?
– Кто знает планы Чуйатаки? Но я пришла сказать тебе не об этом. Ты ведь удивился, что твои друзья ушли?
– Да, – ответил я. – Они не знают испанского и я им нужен, дабы понимать происходящее. Хотя много ли нужно чтобы пить вино? Нужно ли солдату понимать женщину, с которой встретился для любви?
– Твои друзья пошли вслед за женщинами, Федерико. Я привела сюда своих сестер только ради вас.
– Женщины тумана? – удивился я. – Ты говоришь о них?
– Я также женщина тумана, Федерико. И многие мои сестры готовы оспаривать твоего большого друга.
– Оспаривать?
– Кому с ним лечь первой. Его кожа, как и твоя, слишком белая. Не такая как у большинства орехонос.
– А я предназначен для тебя?
– А ты желаешь иную женщину тумана? – ответила она вопросом на вопрос.
– Ты не забыла, что мы все еще враги?
– Не думаю, что народ тумана сейчас представляет для вас опасность. Наш хранитель когтя ягуара выступает за невмешательство в вашу борьбу со страной Чиму. Ваших людей ждет трудный и опасный поход. Пока вы захватили только Каменный глаз.
– Значит мы не враги?
– После того что с нами сделала Чуйатаки, многое изменилось. Федерико. Да и тебе предстоит трудная и опасная дорога.
– Ты о походе в страну Чиму?
– Нет. Я о том пути, которым пойдешь ты, Федерико.
– Я иду с армией генерал-капитана Себастиани.
– Нет. Тебя ждет путь в горные леса к грозному племени панча.
– Это еще кто?
– Одно из воинственных племен. И твоему капитану нужен союз с ними.
– Мы выступаем против большого государства Чиму. Что нам какие-то лесные индейцы?
– Они весьма воинственные и покорение панча займет слишком много времени. Лучше договориться. Потому твой капитан отправит тебя к ним послом…