Мы живые

Tekst
Autor:
66
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Мы живые
Мы живые
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 37,36  29,89 
Мы живые
Audio
Мы живые
Audiobook
Czyta Юлия Яблонская
19,72 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Артём Калинин
09 stycznia 2013

Последствия глупой и слабой власти

Многие философы называли гражданскую войну самым страшным из бед, и с ними можно согласиться. Разрушить то, что имеешь из-за неспособности договориться есть проявление глупости. К несчастью, в некоторых странах существует привычка посмотреть на несколько десятков лет назад, высказать утверждение, мол, абсолютно всё сделано неправильно и надо срочно всё переделать, перед этим, естественно, всё разрушив. Цель оправдывает средства, ведь впереди ждёт абсолютно справедливый и счастливый мир, поэтому можно и потерпеть.

Конечно, эта книга во многом берёт эмоциями. Описание скудного послевоенного быта (русско-японская, первая мировая и гражданская за пару десятилетий, неплохо), приход к власти людей, которые во многом были неспособны управлять и душная ситуация в стране, связанная с монополией одной идеологии, что обострялось этапом её становления и искоренения всего прочего с особым усердием. Добавить к этому людей, которые знали, что можно жить лучше и успели попробовать другой жизни, этакий средний класс в современном понимании, в новой ситуации опущенный ниже самого последнего необразованного маргинала и картина выглядит почти законченной. Шок, отторжение и желание спастись движут бывшими хозяевами своих судеб, а теперь заложников своего прошлого

Кира, как женщина, лучше приспосабливается к тяжёлым условиям, способна дольше переносить тяготы и лишения. Мужчин же в книге ломает одного за другим, что печально, образованных, успешных, верных своему делу и семье. Другие же сильно напоминают Питера Китинга на этапе карьерного роста (кто читал Источник, поймёт).

В завершение скажу, что где-то люди живут хорошо, а где-то похуже, но, на мой взгляд, надо ценить возможность заработать денег и купить билет на самолёт.

dariya-33
12 października 2013

Книга была прочита мной за пару дней,я не могла оторваться.Это шедевр! Про то,что было с нашей страной в начале 20 века,больно за невинных людей.Книгу стоит прочитать

awerina79
17 maja 2015

Читаю с огромным удовольствием. Сейчас найти современную литературу с таким красивым и богатым языком, доя меня праздник. Для читающих– к прочтению в обязательном порядке

Mishok
30 kwietnia 2018

Прочитал и захотелось уехать )) мало что поменялось в современной России. Уже 20 лет сидит вождь у власти и его друзья, и доказывают нам как хорошо мы живем

beltikova
12 listopada 2013

Шикарное произведение. Не могла оторваться несколько дней. История, трагедия личности и любви эти вопросы актуальны в любое время.

Дмитрий Селезнев
12 października 2018

Роман прочитал лишь для подтверждения мнения, сложившегося еще по “Атлант расправил плечи”: Айн Рэнд – совершенно никчемный беллетрист. (Хотя эссеист великолепный)


Герои будто картонные, надуманные и недостоверные. Не возникает образов, лишь какие-то невнятные серые пятна.

 Спойлер

Получилась, пожалуй, только толстая тетка, любовница мошенника и спекулянта Морозова, с которой Лео уезжает в конце в Крым.


Диалоги героев вычурны и пафосны, словно в дурной пьесе.


Не знаю. Это смешно, Кира. Я нашел тебя, потому что думал, что ты поможешь мне пасть. Теперь я боюсь, что ты станешь той, кто спасет меня от этого. Но я не знаю, буду ли я благодарен тебе.



Балтийский матрос Тимошенко изъясняется высоким слогом, произносит высокопарные слова, которые ну никак не вяжутся с образом матроса.


– Понимаешь, – с трудом выговаривал каждое слово Тимошенко, – я не возражаю против того, что мы потерпели поражение. Я также не имею ничего против того, что для победы мы совершали величайшие преступления и в конечном счете она ускользнула…



Описание романтических сцен и диалогов выдают какое-то девчачье представление самой Рэнд о любовных отношениях.


Главная героиня Кира Аргунова – обыкновенная потаскуха: живет у одного мужчины, трахается одновременно с другим. Этот второй, любовник, которому по службе в ГПУ надлежит знать все и вся о своем окружении в студенческой среде, почему-то до последнего момента и не догадывается, что его любовница живет вовсе не с родителями, а с мужчиной. Хотя флирт с коммунистом-ГПУшником начинается до болезни сожителя Киры, Рэнд неубедительно пытается оправдать б..ядство Киры ее желанием спасти Лео.

Лео спасен, но Кира продолжает спать с обоими.


При этом Кира ВДРУГ смеет требовать от Лео брака, при этом Лео “отрисован” жестоким подлецом:


– Давай поженимся. Он откинул голову и расхохотался. Это был тот звучный холодный смех, который он позволял себе по отношению к Андрею Таганову и Морозову.

– Что за чепуха, Кира? Хочешь прикрыть грех законным браком?

– Не в этом дело.

– Не поздновато ли для нас обоих?

– Ну и что?

– К чему? В этом есть какая-нибудь необходимость?

– Нет.

– Тогда зачем все это?

– Не знаю. Однако я прошу тебя об этом.

– Это недостаточно веская причина, чтобы делать глупости.



Тут и обычное бабское желание выйти замуж, которое вдруг появилось к Киры, и типично бабский аргумент “Ну и что?”

В первой половине романа Кира еще мечтает строить мосты (почему-то из алюминия – вероятно, идея-фикс самой Рэнд, повторенная в “Атланте..”?). Потом мечта растворяется в никуда.


Кира два раза пытается удрать из страны и оба раза даже не удосуживается проститься с родителями и сестрой. Первый раз – вообще с малознакомым человеком, к которому вдруг вспыхнула любовь. Вообще, впечатление, что родственников у Киры просто нет: ее невнятный бесформенный образ существует отдельно от близких.


Стилистически роман совершенно бездарен, изобилует грубыми ошибками, которые не сделает даже начинающий литератор. Чего стоит, скажем, это предложение-монстр:


На протяжении многих верст соседи по купе всматривались в поля и луга России, мелькавшие словно фон для гордого профиля с копной каштановых волос, отброшенных с высокого лба ветром, который свистел снаружи в телеграфных проводах.



Масса т.н. “гусениц”:


Молодое лицо Лео дышало здоровьем. Казалось, ничто и никогда не сможет изменить или испортить это лицо.



“Время от времени на фон белоснежной пустыни выпрыгивала яркая, обрамленная серым размытым ореолом черная проплешина. Она вспомнила, что последний раз ела очень давно…”



– КТО “она”? Проплешина? Или пустыня?


Возможно, роман просто скверно переведен – на английском я его не читал, и желания такого нет.


Сюжет изобилует натяжками, откровенными глупостями и нестыковками.

Контрреволюционера Лео ДВАЖДЫ отпускают из ГПУ, причем, первый раз – при попытке нелегально перейти границу.


Карьерист и мошенник Серов вдруг оставляет записку подельнику, аж с собственной подписью, которая может полность изобличить Серова:


Морозов, ублюдок! Если ты не вернешь мне долг до утра, то будешь завтракать в ГПУ. Надеюсь, ты меня понял. С наилучшими пожеланиями, Павел Серов.


Итого:

Категорически не советую терять время на эту бездарную вещь.

Sergey Soloviev
19 sierpnia 2016

Хорошая книга, даёт примерное представление о жизни в совке в то время. Где то переплетается с сегодняшней жизнью в РФ, где человек как личность так и не стал приоритетом над государством.

removed_Vic.eremina
17 lutego 2018

Это первая книга Айн Рэнд (наст. имя Алиса Зиновьевна Розенбаум) нашей соотечественницы, дочери аптекаря из Петербурга, эмигрировавшей в США в 1926 году. Я думаю, что книга во многом автобиографична.

 Спойлер

"Мы живые" – это книга о первых годах революции, о семье, пережившей крах прежней жизни (как и семья Айн/Алисы), о любви, о стремлении жить и творить, о расколе среди «бывших», о желании свободы… Главная героиня Кира Аргунова – натура сильная, страстная, любящая совершенно противоположных мужчин, уверенная в себе, для которой главным в жизни оказалась именно свобода, в итоге отваживается на побег из страны, который заканчивается трагически…

В книге есть ощущение того времени, детали, которые невозможно придумать, видно, что книга была написана в то время, по горячим следам.

Наталья Подлесная
17 marca 2017

Пронзительно! На одном дыхании! Ощущение полного погружения в эпоху постреволюционных годов. Иногда казалось даже, что чувствуешь и запахи немытого неделями человеческого тела, и весеннего Ленинграда,.. слышишь звуки перестука колес поезда и разговора людей в очереди… чувствуешь и полную безысходность, и окрыляющую надежду. Айн Рэнд великолепна! Книгу стоит начать читать, оторваться будет невозможно!

Иван Давыдов
15 marca 2017

Переживаешь с героями книги каждый момент. Написано так страшно. После прочтения начинаешь ценить маленькие радости нынешней жизни

Zostaw recenzję

Co sądzisz o książce?
Oceń książkę