Recenzje audiobooka «Улица Яффо», strona 2, 71 opinie
Отличная семейная сага, попутно открывающая все стороны арабо-израильского конфликта. Рада, что эта книга попалась мне!
Просто потрясающая книга!Продолжение истории Мориса.Трагедия двух народов,которая продолжается до сих пор.Всё переплелось в этой книге,любовь и ненависть,судьбы разных людей.Цтецы отличные.
Меня книга совершенно не тронула ни сюжетом, ни персонажами. Но вот все остальное в содержании меня просто пробило на бурные эмоции. Очень похоже на бред Гузели Яхиной про Зулейху. Отличие только в том, что Зулейха анти-русская поделка. Улица Яффо - поделка анти-еврейская. Автор насочинял, не изучив матчасть. С отзывами выше, что так они историю не представляли, согласен. Она и не была таковой. Здесь очевидна фантазия автора на заданную тему. Ну а про трагедию нациста Морица могу сказать только: обнять и плакать. Если будете читать и слушать, держите в голове, что это немец сваял (возможно по заказу) строго анти-еврейский пасквиль.
Озвучка Багдасарова и Орловой превосходная. Даже не буду цепляться к странным прочтениям топонимов.
Этот роман мне понравился больше, чем первая книга Piccola Сицилия, хотя все три книги меня потрясли до глубины души. Д. Шпек гениальный писатель, его произведения никого не оставляют равнодушными, заставляют задуматься о мало известных страницах истории. Все его романы о сложном жизненном выборе, о поломанных судьбах людей, о нравственном выборе, о любви.
Рекомедую к прочтению или прослушиванию. Мне больше нравится формат аудио книги, озвучка Алексея Багдасарова и Марии Орловой помогают еще ярче воссоздать атмосферу романа. Моя оценка 5+.
Книга о семье, о ценностях отношений в условиях испытаний и разных взглядов на жизнь. Про смелость делать выбор между семьей и страной и про страх последствий от этого выбора. Мне понравилась одна фраза, которая определяет основную мысль романа - если два человек в семье не могут договориться, как смогут договориться целые народы?! Рекомендую к прочтению, аудиоформат - чудо как хорош!
это шедевр. Сплошное удовольствие от языка, текста, сюжета, работы чтецов. Это переплетение судеб, ожиданий, разочарований, надежд. И так жаль, что книга закончилась.
Очень тронула книга.
Прям то, что нужно читать в такое время, когда человечество переживает очередной виток безумия.
Люди должны оставаться людьми. И не должны быть использованы в политических амбициях отдельных персоналей
С огромным трудом дочитал до конца это произведение. Искренне сожалею автору - Вторая мировая война закончилась именно так, как она закончилась. Эх, если бы можно было повернуть историю вспять ! И евреев, к радости господина Шпека, в этом мире было бы значительно меньше, и он сам, с огромной долей вероятности, получил бы престижнейшую в своё время литературную премию имени Йозефа Геббельса из рук потомков или последователей министра пропаганды Третьего рейха.
Мерзкий, абсолютно антисемитский роман, который читается с особенным эмоциональным подтекстом после трагедии, которую пережил народ Израиля 07. 10. 2023. Я целенаправленно не пишу, что эту трагедию пережили исключительно евреи, поскольку от мясников Хамас погибли и евреи, и арабы, и представители ещё как минимум двенадцати национальностей, большинство которых являлись полноправными гражданами Израиля.
Несколько слов о литературной составляющей романа "Улица Яффо". Она откровенно слабая. Автор пытается с помощью детективной линии заинтересовать своего читателя, тем самым прикрывая истинные мотивы, побудившие его взять в руки перо, но очень скоро эти мотивы встают в полный рост, а огромное количество нестыковок, противоречий и откровенных расхождений в повествовании делают криминальную часть сюжета абсолютно неинтересной, а подчас даже абсурдной. На уголовно-шпионский компонент романа суровым образом наваливается псевдо-историческая, да что там уж скрывать - откровенно антисемитская позиция автора, которая своей неприкрытостью и откровенностью безнадёжно топит все попытки придать творению, в том числе, некий шпионско-детективный оттенок.
Однако литературный провал господина Шпека оказывается практически фурором в сравнении с его историческими познаниями в области арабо-израильского конфликта. Нет, безусловно, Даниель Шпек в курсе, как и что на самом деле происходило в момент зарождения Государства Израиль, кто явился инициатором многолетнего кровавого конфликта и послужил причиной прямого насилия в регионе, но предпочитает предложить своим читателям альтернативную и гораздо более популярную версию событий. Здесь автор пользуется известным и очень эффективным приёмом - нагромождение огромного количества эпизодов, историй, чьих-то воспоминаний, бесконечных размышлений от имени литературных героев неминуемо порождает у читателя ощущение беспристрастности писателя и правдивости его повествования. Вот в этом компоненте господин Шпек, действительно, преуспел. Люди, никогда не слышавшие об истоках арабо-израильского противостояния, воспринимают роман, как определённого рода Евангелие и начинают ссылаться на данное литературное произведение, как на источник исторических фактов. Это печально, но, вероятно, именно этого и добивался автор.
И вот перед нами сага о трёх поколениях семей, имеющих еврейские, арабские и германские корни. В отличие от евреев, которые предстают в романе крайне агрессивными, коварными и подлыми существами, арабы всегда преисполнены достоинства, благородства и великодушия. В то время, как арабы, превозмогая нечеловеческие трудности, в грязи и копоти, под пулями сионистов пытаются сохранить свою идентичность и право на существование, герои романа, в чьих жилах течёт еврейская кровь, бесятся от скуки, вступают в половые связи с некровными родственниками и - да, конечно же, ненавидят и истребляют арабов.
Занятно было читать, как один из главных персонажей романа - Джордж, отец арабского семейства, которого евреи, со слов автора, лишили буквально всего, ограбив до нитки, как и всех жителей Палестины, скитается по стране в рванине в поисках пропитания для своей семьи. При этом он периодически останавливался на ночь у своих знакомых арабов, которые, как это ни странно, держат рестораны, лавки, прилично зарабатывают, ведут светский образ жизни, а в качестве хобби заказывают и коллекционируют виниловые пластинки. На утро Джордж поднимается и вновь идёт скитаться на улицу, чтобы дойти до очередного зажиточного арабского знакомого и поведать ему, как сионисты не дают ему нормально жить и растить детей.
Кстати, о детях. Старший сын в возрасте 10 лет (десяти лет !) вступает в одну из террористических палестинских группировок и убегает из дома убивать евреев, чтобы восстановить справедливость. В чём заключается эта "справедливость" автор так и не объясняет, но в течение всего романа образ, судя по всему, погибшего малолетнего преступника окрашивается героическим флёром. Важная подробность - читать мальчик практически не умел, хотя имел возможность посещать школу, но выбрал борьбу с евреями. Старшая дочь Джорджа поступает на бесплатное обучение в университет в Германии, но отчисляется оттуда за связи с палестинскими террористами. Девушку депортируют из страны, как пособницу террористов и автор искренне ей сочувствует. А зря. Девушка знает свою цель в жизни и становится значимой фигурой среди членов Организации Освобождения Палестины. Они захватывают самолёты и убивают заложников, они взрывают гражданские объекты и городской транспорт и когда становится ясно, что при очередном теракте погибли дети, не имеющие никакого отношения к Израилю, героиня романа лишь в очередной раз произносит арабское изречение : "Мактуб!", что означает: "Так предначертано аллахом!" Отличное утешение для родственников погибших!
Но у Джорджа был ещё младший сын и, о чудо - он не стал террористом, а закончил университет в ненавистном Израиле, завёл семью, детей и жил припеваючи. Правда, автор так и не объяснил читателю этот феномен - палестинский араб, живущий полноценной и счастливой жизнью в Израиле - как это вообще возможно ?!
Разбирать это откровенно конъюнктурное произведение можно долго. Как уже было сказано противоречий и лживых утверждений на каждой странице по нескольку разновидностей. Я просто призываю тех, кто ещё не ознакомился с романом и тех, кто его уже прочитал включить критическое мышление и не поддаваться на профессионально завуалированную антисемитскую пропаганду. Я буду счастлив, если когда-нибудь этот многолетний конфликт завершится, но я однозначно уверен, что подобные лживые произведения никоим образом не способствуют нормализации отношений между народами, а лишь порождают дополнительное зло и взращивают ненависть. Сейчас в Израиле проживает более 2 миллионов арабов, что составляет 25 % от всего населения страны. Многие из них богаты. Многие из них служат в Армии Обороны Израиля. И, кстати, погибают в боях с Хамас, отстаивая свободу Государства Израиль. Как быть с этими фактами, хочется спросить у господина Даниеля Шпека.
А ещё хочется узнать, почему он представляется всем немецким писателем, в то время , как его отец является арабом из Туниса, а мама, даровавшая ему немецкую фамилию Шпек, наполовину иорданка ? Мне-то, положим, в отличие от Даниеля Шпека совершенно всё равно, кто какой национальности, но почему писатель взял всё-таки немецкую фамилию матери, а не подписывает свои произведения звучным Абу Салех ?
Что-то в этом есть от лукавого ....
Впечатлила. По другому взглянула на конфликт двух великих народов, двух жертв действий политиков разных времён. Книгу следует прочесть всем интересующимся историей Ближнего Востока
khasruf Это, разумеется, художественное произведение, но, взгляд изнутри с двух сторон очень полезен.
Жернова истории. И человек, попавший в эти жернова. Как он себя поведет? Есть ли у него выбор? Автор считает, что выбор есть всегда.
После этой книги история государства Израиль стала брлее понятной. И то, что происходит сейчас, тоже. Не будет покоя на святой земле.

