Za darmo

Египетские ночи

Tekst
4
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Египетские ночи
Audio
Египетские ночи
Audiobook
Czyta Ксения Химченко
2,58 
Szczegóły
Audio
Египетские ночи
Audiobook
Czyta Людмила Паршакова
4,33 
Szczegóły
Opis książki

«Чарский был один из коренных жителей Петербурга. Ему не было еще тридцати лет; он не был женат; служба не обременяла его. Покойный дядя его, бывший виц-губернатором в хорошее время, оставил ему порядочное имение. Жизнь его могла быть очень приятна; но он имел несчастие писать и печатать стихи. В журналах звали его поэтом, а в лакейских сочинителем…»

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
25 grudnia 2008
Data powstania:
1835
Rozmiar:
15 str.
Prawa autorskie:
Public Domain
Spis treści
Aleksandr Puszkin "Египетские ночи" – pobierz za darmo w formatach mobi, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Египетские ночи
Audiobook
Czyta Ксения Химченко
4,33 
Египетские ночи
Audiobook
Czyta Людмила Паршакова
от 4,33 
Cytaty 5

Всякой талант неизъясним. Каким образом ваятель в куске каррарского мрамора видит сокрытого Юпитера и выводит его на свет, резцом и молотом раздробляя его оболочку? Почему мысль из головы поэта выходит уже вооруженная четырьмя рифмами, размеренная стройными однообразными стопами? — Так никто, кроме самого импровизатора, не может понять эту быстроту впечатлений, эту тесную связь между собственным вдохновением и чуждой внешнею волею — тщетно я сам захотел бы это изъяснить.

+6garoupell_LiveLib

Наши поэты не пользуются покровительством господ; наши поэты сами господа

+3viktork_LiveLib

– Я надеюсь, – сказал он бедному художнику, – что вы будете иметь успех: здешнее общество никогда еще не слыхало импровизатора. Любопытство будет возбуждено; правда италиянский язык у нас не в употреблении, вас не поймут; но это не беда; главное – чтоб вы были в моде.

– Но если у вас никто не понимает итальянского языка, – сказал призадумавшись импровизатор, – кто ж поедет меня слушать?

– Поедут – не опасайтесь: иные из любопытства, другие, чтоб провести вечер как-нибудь, третьи, чтоб показать, что понимают итальянский язык; повторяю, надобно только, чтоб вы были в моде; а вы уж будете в моде, вот вам моя рука.

+3feny_LiveLib

В кабинете его, убранном как дамская спальня, ничто не напоминало писателя; книги не валялись по столам и под столами; диван не был обрызган чернилами; не было такого беспорядка, который обличает присутствие музы и отсутствие метлы и щетки.

+2SummerEvans_LiveLib

Зло самое горькое, самое нестерпимое для стихотворца есть его звание и прозвище, которым он заклеймен и которое никогда от него не отпадает. Публика смотрит на него как на свою собственность; по ее мнению, он рожден для ее пользы и удовольствия. Возвратится ли он из деревни, первый встречный спрашивает его: не привезли ли вы нам чего-нибудь новенького? Задумается ли он о расстроенных своих делах, о болезни милого ему человека: тотчас пошлая улыбка сопровождает пошлое восклицание: верно, что-нибудь сочиняете! Влюбится ли он? — красавица его покупает себе альбом в Английском магазине и ждет уж элегии. Придет ли он к человеку, почти с ним незнакомому, поговорить о важном деле, тот уж кличет своего сынка и заставляет читать стихи такого-то; и мальчишка угощает стихотворца его же изуродованными стихами. А это еще цветы ремесла! Каковы же должны быть невзгоды?

0Yana112_LiveLib

Отзывы 4

Сначала популярные
hold_Bear Greals

С детства поражалась таланту импровизатора в «Египетских ночах» и удивлялась тем артистам, которые на сцене демонстрировали технику владения буримэ. Пушкин – на то он и Пушкин, что умеет мастерски показать, как, откуда берется этот результат.

В «Египетских ночах» Пушкин также развивает тему, которая его тревожила всю жизнь: он первый из дворян России стал жить на литературный заработок. В те времена это не одобрялось, казалось странным. В нескольких произведениях Пушкин касается темы «не продаётся вдохновенье, но можно рукопись продать».

Людмила Паршакова

Очень жаль, что Пушкин ее не завершил. Стихи великолепны, интрига завораживает, но обрывается. Обрывается красиво, ярко, оставляя с незавершённостью и фантазиями

Владислав Подеров

Честно говоря, Пушкином тут совсем и не пахнет. Во-первых довольно клишированный сюжет, непонятная логика событий, а главный вопрос: почему итальянец, который не очень хорошо говорит на русском, может через страницу свободно рифмовать на этом языке, причём на ходу! Бессмыслица какая-то. Во-вторых, Я конечно понимаю, что это незавершённая книга, но всё равно тянет максимум на 3/5

san juro

1. Сюжет непонятен, не происходит его развития, как будто выдернут из другой книги. Не полностью раскрыты герои. Один с не произносимой фамилией, у другого вообще её нет.

2. В прозе и стихах на 10 страницах описано и как бы противопоставлено бытие духа – божественное, непознаваемое, и жизнь страсти, ее апогей. К этому шедевру, извините, нельзя ничего ни прибавить, ни убавить.

Оставьте отзыв