Сказки Востока

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Сказки Востока
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Адхам Тураев

Сказки Востока

Братья-отгадчики

Жил в некотором государстве мудрый старик. А у старика было три сына.



Когда пришло время старику умирать, призвал он к себе сыновей и говорит:



– Дети мои, настал мой смертный час. Нет у меня ни стад, ни золота, ни самоцветных каменьев, Но я вам дал самое драгоценное из всех богатств на земле – научил вас уму-разуму, и могу умереть спокойно.



Старик умер.



Много ли, мало ли прошло с тех пор времени, только собрались братья, посоветовались и решили:



«Пойдем-ка мы странствовать по земле. Как-нибудь проживем, зато еще больше ума-разума наберемся и тем приумножим отцовское наследство».



Заготовили братья на дорогу припасов и отправились в путь.



Шли они, минуя пустынные степи и долы, переваливали через высокие горы. Шли долго – сорок дней шли.



Вот уже кончились у них запасы. Мучил их голод, мучила жажда. Братья выбивались из последних сил.



В это время впереди показались деревья, там был какой-то город.



«Теперь мы в жилые места пришли», – обрадовались братья и, хоть очень у них болели ноги, ускорили шаг.



Идут братья – впереди старший, за ним двое младших. Вдруг старший брат остановился, обернулся и говорит:



– Раньше нас здесь по дороге верблюд прошел.



Через пять-шесть шагов средний сказал:



– Верблюд был кривой на один глаз.



Немного погодя заговорил младший:



– На том верблюде сидела женщина.



Прошли братья еще немного, и тут их догнал верховой с саблей на поясе. Верховой оглядел внимательно всех троих.



А старший брат и говорит ему:



– Пропажу разыскиваете, путник?



Верховой придержал коня.



– Пропажу разыскиваю, – говорит.



– Верблюд пропал? – спрашивает старший брат.



– Верблюд, – отвечает верховой…



Тут в разговор вмешался средний брат:



– Верблюд был кривой на один глаз?



– Да, он был кривой, – ответил верховой.



– А на верблюде ехала женщина? – спросил младший брат.



Верховой взглянул на братьев еще пристальнее и говорит:



– Ага, значит мой верблюд у вас. Куда вы его дели?



– Мы твоего верблюда не видали, – ответили ему братья.



– А если не видали, откуда вам знать его приметы? – спрашивает верховой.



– Мы по догадкам знаем. Верблюд твой ушел в ту сторону. Поезжай скорей и найдешь его, – ответили ему братья.



– Нет, – говорит хозяин верблюда, – верблюд мой у вас.



Тут всадник выхватил из ножен саблю и велел братьям следовать за ним. Пригнал он их прямо ко дворцу шаха той страны.



Братьев он оставил у ворот, под присмотром стражи, а сам прошел во дворец и рассказал все шаху.



Всадник тот был воином шаха. Он перекочевывал со своим скотом в горы, жена его ехала на верблюде, но отстала, сбилась с дороги и потерялась вместе с верблюдом.



Шах выслушал воина и говорит:



– Если ты ничего им не говорил, а они сами рассказали все приметы, значит, они спрятали и верблюда, и твою жену. Веди молодчиков сюда.



Воин вышел и вернулся с тремя братьями. Братья низко поклонились шаху.



– Эй, воры! Куда вы девали верблюда? Где жена моего воина? – грозно закричал шах.



– Мы не видели ни его верблюда, ни его жены, – ответили братья.



Шах сказал:



– Мой воин ни о чем у вас не спрашивал, вы сами описали все приметы верблюда и сказали, что на верблюде была женщина. Как же вы смеете отпираться?



– О шах! – ответили братья, – Мы много нужды перенесли, много странствовали по свету, учились доходить до всего своим разумом. О верблюде мы по догадкам своим сказали.



Шах недоверчиво засмеялся:



– Можно ли знать по догадкам о том, чего никогда не видел?



Тут он взглянул на своего визиря и что-то сказал ему на ухо. Визирь тотчас поднялся и вышел из дворца.



Немного погодя двое сулг принесли на носилках большой сундук и поставили его перед дверью на виду у шаха. Братья издали смотрели, как слуги несли, как ставили сундук.



Шах сказал:



– Эй, воры! Угадайте, что в сундуке. Не угадаете, прикажу отрубить вам головы.



– Что бы там ни было, в сундуке только одна вещь, – сказал старший брат.



– И вещь та круглая, – добавил средний.



– В сундуке лежит один гранат, – догадался младший.



Шах приказал:



– Несите суда сундук.



Слуги исполнили приказ. Шах открыл сундук, заглянул в него, а в нем и вправду оказался один гранат.



Шах взял гранат и показал его всем. Потом, обратившись к воину, сказал:



– Видать, эти люди не воры. Они и в самом деле отгадчики. Иди, ищи своего верблюда в другом месте.



Все, кто был во дворце, подивились догадливости братьев.



Шах сам вынес большой поднос с хлебом и поставил перед ними.



– Кушайте, гости дорогие, – сказал он, – угощайтесь.



Братья переглянулись, улыбнулись и, отведав по кусочку, завязали хлеб в платок.



«Это все-таки воры, – подумал шах, – они даже меня не боятся, над моим угощением смеются. Отпущу-ка я их. Они пойдут в чайхану ночевать, а я подслушаю их разговоры. Может быть, и про верблюда узнаю».



Шах отпустил братьев.



– Можете идти, куда хотите, – сказал он.



Братья покинули дворец и направились в чайхану.



А шах, переодевшись в старый халат, пошел за ними.



В чайхане братья уселись на деревянном помосте и потребовали чаю.



За чаем старший брат спросил:



– Что вы заметили?



– А ты? – спросили в свою очередь младшие.



– Я думаю, что шах из простых людей. Он сын хлебопека, – ответил старший.



Шах удивился, пошел к матери и спрашивает:



– Скажи мне – я сын шаха или простого человека?



– Почему ты спрашиваешь? – говорит ему мать.



– Я не знаю, кто я, вот и спрашиваю.



Мать и говорит ему:



– Муж мой был шахом. Детей у нас не было. Жил у нас слуга – хлебопек. Жена хлебопека родила мальчика, а сама умерла. Хлебопек завернул ребенка в тряпки и ночью пришел со слезами к нам. «Возьмите, – говорит, – его, воспитайте, и пусть он будет вам сыном. А у меня не на что нанять ему кормилицу». Мы с шахом обещали хлебопеку воспитать его сына, а он дал клятву никогда никому не говорить об этом. Наутро по всей стране было объявлено, мол, жена шаха родила сына. Когда мальчик подрос, – это был ты, – старый шах умер, а его богатства и царство достались тебе.



Наутро шах снова позвал к себе трех братьев. Когда братья пришли, он усадил их с почетом, поставил перед ними угощение и сказал:



– Дорогие гости мои! Кто из вас спросил у путника, не потерял ли он верблюда?



Старший брат встал и, поклонившись, сказал:



– Это я, господин.



– Откуда ты мог знать, что воин потерял верблюда? – спросил шах.



– По следу я узнал, что пере

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?